Evoluția frazeologică. exemple
Expunerea frazeologică reprezintă cel mai bogat potențial expresiv-stilistic pentru creativitatea literară.
Conform multor lingviști, specificitatea unei unități phrasologice este determinată de reproductibilitatea ei. Prin această proprietate se înțelege că, în procesul de comunicare verbală, unitățile phraseologice nu sunt create, ci sunt reproduse ca unități lingvistice stabile.
Exemple de fraze phraseologice, care sunt date în dicționare de termeni lingvistici, reprezintă de obicei acele unități semnificative în care semantica este motivată, constantă și poartă o imagine vie. Acestea pot fi proverbe, zicând, durabile expresii figurative: „pisici și câini de ploaie“, „trăsnet din senin“, „bani pentru a arde“, „tăiat cu diamant“, „greutate în aur“, „ceea ce, în frunte, care pe frunte,“ „neglijent“, și așa mai departe. n.
Să luăm în considerare două tipuri de cifre flascologice.
expresie idiomatică, care constă în unități lexicale de o utilizare fixă, face parte din așa-numita despicare, adică, următoarea expresie, în cazul în care componentele sunt comasate într-o singură imagine, care este închisă în sensul „coeziunii“ lor.
De exemplu, expresia "de a bate galeti" doar într-o combinație atât de stabilă de cuvinte poartă o anumită semantică, și toată lumea știe că înseamnă "ralanti", "răsfățând într-un joc gol". Dar această valoare este portabilă, iar etimologia expresiei este asociată cu un joc vechi din orașe. Jocul folosea plăci mici, care trebuiau bătute cu un baston special. Ei au fost numiți baklushas, iar baterea lor a fost considerată o distracție, un timp inactiv.
Unități frazeologice sunt adesea folosite de autori într-o formă modificată pentru a crea o imagine poetică.
în B. Akhmadulina expresie "bate galeti" - principalul nucleu feminin semantic în descrierea duminicii ca sărbătoare:
"Dar ziua de duminică, baklushi bate strigătul copiilor, apoi un ustensiu pentru clopot."
Ciclul frazeologic, în cazul în care cuvintele constitutive sunt legate între ele printr-o semnificație semantică, se referă la frazeologia liberă.
Să luăm în considerare câteva moduri de abordare a unui autor-autor al schimbării unităților frazeologice în creativitatea poetică a poeților moderni.
Expresiile frazeologice și semnificațiile lor în interpretarea autorului, care trec prin procesul creativ de regândire, sunt mutate, iar împreună cu sensul direct dobândesc adesea proprietățile unei metafore, dând naștere unui context poetic special.
Să menționăm exemple din opera poetică a contemporanului nostru, poetul Stavropolul Andrei Dulepov:
Luna se așeză lângă fereastra de pe acoperiș. / Gândul la un zbor rapid al sufletului din spatele acestuia cheamă / pasărea va scăpa de suflet / o vreme rea, chicotind, croaking ...
Având în vedere utilizarea unităților frazeologice în discursul poetic al autorilor contemporani, se poate observa folosirea elementelor colocvial-zilnice interstyle cu scopul de a spori expresia:
Aici, din nou forțat să intre într-o luptă
Voi intra, dar dintr-o dată nu am suficientă forță
Iar dușmanii vor fi loviți de săracul om ... (A. Dulepov)
Un exemplu din opera poetului Stavropol A. Mosintsev:
Și cum șoptitorii nu suflă la dudu
Pe farmecul cetățeniei universale;
Minciuni minciuna! Lumea este în vedere
Până acum, doar ura pentru slavii.
Multe unități frazeologice sunt în mod clar "deschise" și arată atitudinea autorului față de ele: regret, ironie, glumă, cenzură, durere, adică empatie.
Îmi pare rău pentru soldați, din cauza ambițiilor altor oameni
În țara străină, băieții trebuiau să cadă.
Purp peste mormintele fulgerului
Și cu lacrimi de pe cer - o ploaie caldă ... (A. Dulepov)
Sau celebrul poem al lui Yu Kuznetsov "Întoarcerea", unde fumul turbionar nu este o schiță a gospodăriei, ci un simbol al decăderii de a fi, o pierdere iremediabilă.
Tatăl mergea, tatăl era în siguranță
Prin câmpul de mine.
Sa transformat într-un fum turbat
Nici morminte, nici durere ...
Un alt exemplu din activitatea lui A. Mosintsev:
Rusia nu și-a pierdut optimismul
Deși orice lovitură de stat este proastă,
Uite, din nou promite satului noroc
Norocul domnilor bogați.
Expresia autorului "un pachet de gentil", în care se presupunea unitate frazeologică "dog pack" reprezintă transformarea autorului, în care elementul implicit al "pachetului" într-o combinație neașteptată cu expresia "domnii bogați" creează o metaforă detaliată.
Doar câteva dintre aceste exemple ilustrează modul în care expresia idiomatică este utilizat pe scară largă de către scriitorii moderni ca „frazeologie poetic“, prin introducerea în textul-o varietate de tehnici îmbunătățește imaginile lui, luminozitatea și, în plus față de funcția de informare, sarcina de impact emoțional asupra cititorului.
- Care este sensul adevărat al frazeologiei "tămâie de fum"?
- Semnificația frazeologiei este "pat Procrustean". Expresia înaripată "Pat…
- Care sunt câteva zicale despre muncă?
- Ce este frazeologia în limba rusă? Frazeologii: exemple
- De ce în limba vorbesc cuvintele, unitățile frazeologice? Clasificarea unităților frazeologice
- Idiom - ce este și unde este folosit? Idiomii limbii ruse
- Figurală - asta e ce? Ce sunt expresiile figurative și cum să le aplici?
- "Țânțarul nasului nu va submina": sensul frazeologiei, originea ei
- Termenii frazeologici cu cuvântul "nas": utilizare și semnificație
- Ce combinații de cuvinte sunt numite phraseologisms? Exemple și tipuri de frazeologie
- Semnificația frazeologiei "A turna de la gol la gol". Sinonim, istoric de origine
- Ce fel de frazeologie poate fi aleasă pentru cuvântul "căldură"?
- Combinații stabile de cuvinte în limba rusă și engleză
- Construiți ochii: semnificația și originea frazeologiei
- Combinații frazeologice: exemple
- Unități frazeologice: definiție, caracteristici și exemple
- Nici un semn nu este vizibil: semnificația frazeologiei, originea, sinonimele
- Giulgiul este un substantiv care face parte din unele unități frazeologice
- "Mal este mai mic": sensul frazeologiei
- Ce înseamnă blocul de poticnire?
- Expresii persistente în limba engleză: din istoria idiomurilor Apple