Farmecul francez `komilfo`: ce este?
Discursul nostru, zilnic și secular, este îmbogățit neobosit prin împrumuturi din alte limbi. Unele cuvinte nu sunt deloc noi, dar abia recent au început să devină comune.
conținut
Atât de diferite cuvinte de origine franceză au început să apară ascultând din ce în ce mai des. Acest lucru înseamnă că tot mai mulți oameni adoptă această întorsătură frumoasă, învelită în farmecul francez. Este cuvântul "komilfo" (ceea ce este, sensul și contextul adecvat al utilizării în vorbire), pe care o vom lua în considerare acum în articolul nostru.
Originea cuvântului
Cuvântul "komilfo", așa cum am spus la început, ne-a venit din limba franceză. Cu toate acestea, o variantă interesantă adaptată realităților noastre este că în original nu este un cuvânt, ci o propoziție întreagă.
Expresia originală în franceză este o construcție comme il faut. Traducere literală înseamnă "așa cum ar trebui, așa cum ar trebui, corect". Expresia a fost folosită și utilizată într-un context legat de regulile de bună ordine, comportamentul în societate, modul de îmbrăcare.
Exemple de utilizare a cuvântului
Având în vedere definiția "komilfo" (ce este și cum să o aplicați competent în discursul dvs.), vom da câteva exemple utile.
După cum știm, cuvântul este folosit în legătură cu comportamentul, îmbrăcămintea, conversația. De exemplu, este considerat acceptabil și chiar a fost binevenit să beți un pahar de șampanie într-o zi festivă. Dar în zilele lucrătoare, alcoolul dimineața nu mai este comme il faut.
În ceea ce privește hainele, atunci ceea ce este comme il faut, și ceea ce nu este, este determinat de codul de îmbrăcăminte al situației. Îmbrăcămintea de seară nu va mai avea loc la micul dejun, pantofii de plajă - la serviciu. Costum strict, rezervat pentru o petrecere de cocktail - acest lucru nu este, de asemenea, comme il faut.
Conținut contemporan
Plecând de la cele de mai sus, putem concluziona deja: semnificația împrumutului în cauză rămâne aceeași ca în versiunea originală. Pentru a respecta regulile de ton bun în diferite sectoare ale vieții sociale - este comic.
Pentru a se potrivi într-o anumită situație în contextul decenței, trebuie să cunoaștem cerințele sale în toate detaliile și nuanțele posibile. Cu cât cunoaștem mai bine bazele și procedurile stabilite în această sau în societate, cu atât va fi mai ușor să rămânem la un ton bun.
Alături de definiția "comme il fauto" din partea franceză a venit și opusul înțeles - Moveton. Ei îl interpretează ca versiunea franceză - comportament care nu respectă regulile adoptate într-o societate decentă. Ei o folosesc și în discurs, pentru a caracteriza modul de îmbrăcare, de a vorbi.
Pentru a conecta "komilfo" și "mauvais" este simplu: dacă nu puteți rămâne la comme il faut într-o anumită situație, atunci va fi mai multă tonă.
Cum se folosește cuvântul "komilfo"?
Am luat în considerare tot ce ne interesează cu privire la sensul cifrei de afaceri franceze "comfilo". Ce este, care este sensul său original, sinonime și antonime - toate acestea deja știm. Dar un cuvânt străin are reguli speciale de utilizare în vorbire. Acum puțin despre ei.
În teză, cuvântul dat va folosi în mod corect atât definiția, cât și predicatul care rezultă din substantiv.
Dacã anterior diferitele împrumuturi franceze au fost percepute de societate ca fiind ceva ostentativ, manifestãri ale pseudo-aristocraþiei, astãzi ele pot sã-ºi satureze discursul în condiþii de siguranþã. În mod moderat, desigur, astfel încât discursul tău să rămână plăcut și ușor de înțeles.
concluzie
În articolul nostru scurt am încercat să afirmăm cuvântul de origine străină - komilfo (ce este, semnificația, rădăcinile, interpretarea inițială și particularitățile de utilizare). Aspectul lingvistic și istoric al cifrei de afaceri este extrem de interesant.
Am învățat, de asemenea, ce înseamnă să comme il fau - aceasta este conformitatea cu regulile de ton bun. A fi comme il faut este binevenită în orice societate. Prin urmare, să învățăm mai multe despre regulile acceptate ale mediului nostru, astfel încât oamenii să nu spună: "Ce mauvais!"
- Cum te va iubi in franceza? Aplicarea corectă a cuvintelor.
- Ce este "suare"? Aceasta este seara numită
- Escapada este ... Ce înseamnă cuvântul?
- Semnificația cuvântului "moveton" și a altor împrumuturi nepopulare
- Cât de frumos să pleci în engleză?
- Moveton - ce este asta? De la ultima zi până la prezent
- Cuvântul "impresionează": ce înseamnă acest lucru și cum îl folosim?
- Ce a fost considerat "nu comme il faut" în vremurile anterioare și ceea ce este inadecvat…
- "Promenadă" - ce înseamnă acest cuvânt?
- Semnificația și originea frazeologiei "ca două picături de apă"
- Nyasha - este un neologism?
- Gel-lac "Comilfo" - o opțiune de buget pentru slabă
- Care este profitul? Analiza detaliată
- Expresia "tyutelka in tyutelku". Ce înseamnă asta?
- Construiți ochii: semnificația și originea frazeologiei
- Ce inseamna expresia "faceti capete"?
- Legume și fructe în limba engleză: descrierea și originea cuvintelor
- Ce este un birou? Semnificația și originea cuvântului
- Sortiment: sensul cuvântului și exemplele acestuia
- "Orevoir" este ... Traducerea unui cuvânt din limba franceză
- Gais este ce? sens