"Orevoir" este ... Traducerea unui cuvânt din limba franceză
Limba franceză a dat în limba rusă multe cuvinte noi. Câteva cuvinte au fost împrumutate de la necesitate: cu apariția unor obiecte sau fenomene pe care le-au denaturat. Alți oameni au adoptat în mod deliberat o schimbare în vorbire sau în decorarea ei.
Probabil ați auzit expresia "Orevoir" de mai multe ori. Această expresie este folosită în vorbire de către oamenii din întreaga lume datorită sunetului său frumos.
Ce înseamnă "Orevoir"?
În franceză, expresia "Orevoir" este scrisă după cum urmează: au revoir. Traducere literară din "orvoirul" francez va ajuta să ghiciți despre analogul acestei fraze colocvială în limba rusă.
Așadar, au este o preposă în limba franceză, care este tradusă în limba rusă ca "înainte". Cuvantul revoir este un verb. Voir înseamnă "vezi", prefixul re reprezintă echivalentul prefixele "re" în sensul "din nou". Astfel, cuvântul revoir se traduce ca "vezi din nou".
După cum probabil ați ghicit, "Orevoir" este "la revedere" în franceză. Vreți să știți cum au pătruns astfel de fraze în limbile rusă și în alte limbi și au rădăcinat în ele?
Istoria pătrunderii expresiilor franceze în rusă
Gallomania este numele adorării limbii franceze și a culturii franceze în general. Bonjour, comme il faut, orvoir sunt rezultatul acestui fenomen. În Rusia, galomania sa răspândit pe scară largă în secolul al XIX-lea, iar primele focare au avut loc după Revoluția Franceză din 1789.
În timpul domniei lui Catherine al II-lea, toți francezii care nu au fost de acord cu noul regim au intrat în imperiul rus. Aici vorbitorii de limbă franceză (francophones) au lucrat ca profesori și tutori. Fiind oameni foarte intelectuali, educați și educați, francezii au fost admirați de poporul rus. Au vrut să imite.
În secolul al XIX-lea, Franța a devenit țara europeană principală. Și cultura franceză, inclusiv arta și literatura, arhitectura, filozofia și moda, a devenit pentru întreaga Europă model de model.
Astfel, limba franceză a devenit foarte populară. A început să se răspândească pe scară largă în Rusia și în Europa. În lumea modernă, folosirea unor fraze precum Madame, Monsieur, Bonjour și Orevoir este manifestarea aceleiași gallomanie care a apărut cu două secole în urmă.
- Belissimo - este un cuvânt?
- Cum te va iubi in franceza? Aplicarea corectă a cuvintelor.
- Ce înseamnă "basta": sensul, etimologia
- Ce este "suare"? Aceasta este seara numită
- Escapada este ... Ce înseamnă cuvântul?
- Cele mai lungi cuvinte din limba rusă
- Cât de frumos să pleci în engleză?
- Moveton - ce este asta? De la ultima zi până la prezent
- Carte blanche este o libertate de acțiune totală. Care este sensul acestui cuvânt?
- `Danke shon`: traducere din limba germană și exemple de utilizare
- Farmecul francez `komilfo`: ce este?
- Expresia "tyutelka in tyutelku". Ce înseamnă asta?
- Adjective posibile în limba franceză: caracteristicile și caracteristicile lor distinctive
- Legume și fructe în limba engleză: descrierea și originea cuvintelor
- Sduzhit este: sensul, utilizarea în vorbire
- Limba belgiană. Ce limbi sunt vorbite în Belgia?
- Sortiment: sensul cuvântului și exemplele acestuia
- Cât de ușor este să vă amintiți zilele săptămânii în limba franceză?
- Imparfait în franceză: utilizare, educație
- "Nu în largul tău": sensul frazeologiei, originea, exemplele
- Prefixele în limba rusă și semnificația lor