Semnificația frazei a fost doar deschisă, istoria originii ei
unele combinații stabile de cuvinte
conținut
În acest articol vom lua în considerare acest citat din fabula lui Krylov, definim semnificația și moralitatea lui.
Semnificația frazeologiei "un sicriu tocmai a fost deschis"
Pentru a determina expresia, să examinăm diversele dicționare. Explicația IS Ozhegova dă următoarea interpretare acestei fraze stabile: "Despre ce părea complicat, dar în realitate a fost destul de simplu". Lingvistul a menționat că expresia este folosită într-un stil colocvial.
Să ne gândim ce definiție a dicționarului lui IA Bunin, editată de AI Vasiliev, dă o expresie stabilă ", iar sicriul a fost pur și simplu deschis". Semnificația frazeologiei în ea este după cum urmează. "Se aplică atunci când vorbește despre un caz, o întrebare, în rezolvarea căreia nu era nimic înțelept".
Dicționarul phraseologic Rosa TV conține această interpretare: "O modalitate simplă de ieșire dintr-o situație aparent dificilă".
După cum vedem, toate definițiile sunt exprimate în cuvinte diferite, dar au un înțeles comun.
Istoricul originii
După cum am menționat deja, aceasta este o expresie înaripată a venit la noi din fabul din 1808 "Larchik" Krylova IA Începe cu ideea principală a autorului. Apoi urmează povestea cum un mecanic încearcă să dezvăluie secretul sicriului fără o blocare: cum se deschide.
El se întoarce și așa, și-i scutură, își rupe capul, presează în locuri diferite. Dar sicriul nu se pretează, iar audiența râde. Mecanicul a încercat, sa transpirat, obosit și sa predat. Și pieptul a fost deschis pur și simplu, nu a fost blocat.
Moralul unei fraze stabile
Există a expresie stabilă, cum să "spargeți ușa deschisă". Este perfect convingă sensul frazeologiei "și caseta tocmai a fost deschisă". Autorul citației din fabulă, pe care îl analizăm, îi transmite cititorilor ideea că situațiile adesea complicate par să aibă o cale foarte simplă.
Expresia din această lucrare a devenit instantaneu aripă. Este popular cu scriitori și jurnaliști. Primii îl folosesc adesea în dialoguri, iar ultimul - în titluri. Ei aplică această expresie pentru a arăta că totul este de fapt mai simplu și mai clar decât pare.
Semnificația fragmentului din fabulă este relevantă pentru noi toți. La urma urmei, deseori ne pare dificil să avem uneori o soluție simplă. În astfel de cazuri, merită amintit fabula lui Krylov "Larice". Ea ne arată perfect cum oamenii complică lucrurile care au o cale simplă.
- "Sprângeți capul cu cenușă": sensul frazeologiei, istoria originii sale, utilizarea
- "Sarea pământului": sensul frazeologiei și istoria originii ei
- "Mutilat apă": semnificația și originea frazeologiei
- "Fără o săptămână de ani": sensul frazei, originea ei
- Semnificația frazeologiei "prin ciocul unui pachet, originea sa
- Semnificația frazeologiei "pe pleavă nu este păcătoasă". Originea ei
- Semnificația frazeologiei "cerul părea cu o piele de oaie", originea sa
- "La satul Bunicul": sensul frazeologiei, originea ei
- "Din oală două vârfuri": sensul frazeologiei, etimologia sa
- Semnificația frazeologiei "în toate lamele", originea sa
- Semnificația frazeologiei "prescrie Izhtos", originea sa
- "Tăiat în nas": sensul frazeologiei, originea
- "Țânțarul nasului nu va submina": sensul frazeologiei, originea ei
- "Nu există picioare în picioarele adevărului": sensul frazeologiei, originea ei
- Semnificația frazeologiei "fără rege în capul meu". Originea ei
- Fratiologia "sufletului nu se cheamă". Semnificația și originea expresiei
- Pentru a mătui urme: sensul frazeologiei. Exemple de utilizare
- "Numele lor este legiunea": sensul frazeologiei, originea ei
- "Luați taurul prin coarne": sensul frazeologiei, etimologiei, antonimelor și sinonimelor
- Nu atingeți fața murdară: valoarea frazeologiei, originea, sinonimele și antonimele
- "În supă de pește" (phraseology): semnificație și interpretare