Frazeologia cu cuvântul "cap": limba rusă zi de zi
Să ne imaginăm paleta de bază a culorilor: roșu, albastru, verde - nu sunt atât de multe. Acum, haideți să ne întoarcem la nuanțe, tonuri și semitone. Există sute de ele. De asemenea, limba noastră este aranjată. Cuvintele sunt "culorile" de bază care, atunci când sunt combinate unul cu altul, intră în relații semantice complexe, creează nuanțe uimitoare. Cu ajutorul lor, putem transmite adevărata frumusețe a lumii și ceea ce este ascuns în noi - gânduri, sentimente, emoții, experiențe. Din acest punct de vedere, astfel de combinații stabile, cum ar fi unitățile frazeologice, fac limba mai vie, colorată și bogată.
conținut
Ce este frazeologică Unități?
În lingvistică, știința limbajului, există o direcție numită phraseologie. Lumea de frazeologie limba rusă modernă este multifata si mare. Ce studia? Ce explorează? Cum arată printr-o cunoaștere lupă? Desigur, în unități de expresie sau idiomuri care sunt rezistente combinație constând din două sau mai multe cuvinte, o valoare reinterpretat complet sau parțial. De exemplu, în expresia „vânt în cap“ al cuvântului „vânt“ și „cap“ pierde sensul principal al „fluxului de aer“ și „minte, motiv, o parte a corpului“, și în mod miraculos, transformat în figurativ, alegorică - „necugetare, nepăsarea, suprafață “. Cum se întâmplă acest lucru? Pe de o parte, oamenii de știință sunt ca și să dea o descriere a acestor procese de gândire ale omului, iar pe de altă parte - este imposibil să înțeleagă sfârșitul modul în care funcționează mintea umană, aceste lucruri au un mare mister, și trebuie doar să se ocupe cu ea rezultatul final.
Frazeologia cu cuvântul "cap"
Atât de aranjat prin natură încât o persoană, observând ceea ce se întâmplă în jurul și în spatele său, încearcă să "respire viața", să umanizeze atât lumea vie, cât și obiectele neînsuflețite. Cu alte cuvinte, ne străduim să spiritualizăm tot ce ne înconjoară, încercăm să atribuim obiectelor de caracter obiectelor, aspirațiilor specifice pentru noi înșine. Interesant de la această poziție este frazeologia cu cuvântul "cap", iar dacă vorbim în termeni științifici - unități fractologice somatice cu componenta "cap". Unități fractologice somatice - în grupul de frazeologie în formă, unul dintre "ingredientele" căruia este numele uneia sau alta parte a corpului, în acest caz numele corpului superior - capul. Apropo, acest grup este unul dintre cele mai numeroase.
Care sunt frazeologia-somatisme cu componenta "cap"
Care este capul? În primul rând, aceasta este partea de sus partea corpului uman sau animal, "recipient" al creierului, organe de vedere, gust, miros. Prin urmare, valorile secundare. Capul este unul dintre cele mai vechi simboluri ale vieții, definiția minții, abilitățile intelectuale, unele calități interne, conform cărora persoana este evaluată. Probabil, deci, atât în limba rusă, cât și în multe alte limbi și culturi, există un strat imens de expresii figurative cu acest cuvânt.
Unitățile frazeologice, care includ cuvântul "cap", mai ales figurativ, așa-numitele transformări metaforice. În inima multora există observații despre particularitățile comportamentului uman sau animal. De exemplu, expresia „îngropa capul în nisip“ (fugi de probleme, te prefaci nu observați problemele) se bazează pe bine-cunoscutele caracteristici ale struți îngropa capul în nisip.
Fraza cu cuvântul "cap" poate exprima atât atitudinea, evaluarea persoanei despre obiectele care îl înconjoară, cât și alte persoane, reflectând relațiile oamenilor: "așezați-vă pe cap" - impuneți-vă părerea, dictați condițiile și cererile voastre.
adesea descris de către un grup de frazeologie cu stralucirea ei de obicei și de precizie transmite starea emoțională și fizică subtilă a unei persoane sau îi dă o caracteristică generală „cap este filare“ - pierde capacitatea de a gândi în mod clar, „ține sus / urs jos“ - să fie cunoscut ca un om mândru, să fie independentă. Această categorie poate fi atribuită și expresii durabile, ale căror valori sunt legate de viața emoțională-psihică a unei persoane: "capul se umflă", "mi-a scăpat din cap", "mi-a pierdut capul", "du-te cu capul".
Destul de des idiomul cu cuvântul „cap“ are sensul vieții, pentru această parte a corpului este cu adevărat un organ vital „pentru a răspunde la cap“ - să impună complet otvetstvennost- „pierde capul“ - să plătească zhiznyu- „cu capul în jos“ - cu disperare, prin imprudență.
Alte limbi
Este interesant de observat că în toate limbile există idiomuri-somatism cu cuvântul „cap“. În unele sunt mai multe, în altele - mai puțin. Sunt similare în compoziție și valoare, și este - unic pentru o singură limbă și cultură. De exemplu, în limba germană există o expresie a «ein Brett vor dem Kopf haben», care înseamnă literal „a avea bord, în fața capului ei,“ și în figurativ - „treci pentru un prost.“ Sursa de origine din cifra de afaceri a servit ca o tradiție să stea un încăpățânat coarne de taur în fața ochilor o farfurie. Astfel, orbiți, iar animalul, pierde orientarea, se deplasează în direcția cea bună pentru fermier. Engleză în formă rândul său, «să se spele un cap assrsquo-uri» - în zadar încercați, consumul de energie electrică, literalmente sunete diferite - „spală capul măgarului,“ și, în consecință, nu are echivalent în limba rusă.
- Care este sensul adevărat al frazeologiei "tămâie de fum"?
- Semnificația frazeologiei este "pat Procrustean". Expresia înaripată "Pat…
- Ce este frazeologia în limba rusă? Frazeologii: exemple
- De ce în limba vorbesc cuvintele, unitățile frazeologice? Clasificarea unităților frazeologice
- Semnificația frazeologiei "introduceți bastoane în roți" și istoria originii acestora
- Unde a fost expresia "nu vărsați apă"?
- Termenii frazeologici cu cuvântul "nas": utilizare și semnificație
- Ce combinații de cuvinte sunt numite phraseologisms? Exemple și tipuri de frazeologie
- Ce fel de frazeologie poate fi aleasă pentru cuvântul "căldură"?
- Pentru a mătui urme: sensul frazeologiei. Exemple de utilizare
- Combinații stabile de cuvinte în limba rusă și engleză
- Ce studiază lexiconul și frazeologia? Definiția vocabularului și a frazeologiei. exemple
- Semnificația frazei "limba fără oase": înțelegem împreună
- Unitate frazeologică: definiția conceptului
- Studiem unitățile frazeologice cu cuvântul "limbă"
- Nu atingeți fața murdară: valoarea frazeologiei, originea, sinonimele și antonimele
- "Foarte rapid": unități phrasologice - sinonime
- "În supă de pește" (phraseology): semnificație și interpretare
- Rusă în lumea modernă
- Giulgiul este un substantiv care face parte din unele unități frazeologice
- "Mal este mai mic": sensul frazeologiei