Cuvintele vechi slave. Limba veche slavă. Vechea scrisoare slavească
Una dintre cele mai interesante limbile moarte
conținut
De asemenea, vom vorbi de ce este studiat în universități și menționăm și cele mai renumite și importante lucrări dedicate gramaticii chirilice și vechi slave. Îi vom aminti lui Chiril și Metodiu, cunoscut în toată lumea ca fratele lui Solun.
Informații generale
În ciuda faptului că oamenii de știință au acordat atenție acestui limbaj timp de secole, studiază alfabetul vechi slav și istoria dezvoltării sale, nu există prea multe informații despre el. Dacă structura gramaticală și fonetică a limbii, compoziția lexicală este mai mult sau mai puțin studiată, tot ceea ce privește originea ei este încă în discuție.
Motivul pentru aceasta este că scriitorii înșiși nu și-au înregistrat munca sau că s-au pierdut cu timpul. Un studiu detaliat al scrierii în sine a început doar câteva secole mai târziu, când nimeni nu putea spune cu certitudine ce fel de dialect a fost baza acestei scrieri.
Se crede că acest limbaj a fost creat artificial pe baza dialectelor Limba bulgară în secolul IX și a fost folosit pe teritoriul Rusiei pentru câteva secole.
De asemenea, merită remarcat faptul că, în unele surse, se poate găsi numele sinonim al limbii - Biserica slavonă. Acest lucru se datorează faptului că originea literaturii în Rusia este direct legată de biserică. La început, literatura era eclesiastică: cărți, rugăciuni, pilde au fost traduse, iar scripturi originale au fost create. În plus, în special această limbă era deținută numai de oamenii care slujeau biserica.
Mai târziu, odată cu dezvoltarea limbii și culturii, limba veche rusă a fost înlocuită de limba veche rusă, care sa bazat în mare măsură pe predecesorul său. Sa întâmplat în jurul secolului al XII-lea.
Cu toate acestea, scrisoarea veche slavă ne-a atins practic neschimbată și o folosim până în ziua de azi. De asemenea, folosim sistemul de gramatică, care a început să apară înainte de apariția vechiului rus.
Creați versiuni
Se crede că limba veche slavonă datorează apariția sa lui Chiril și Metodiu. Iar această informație găsim în toate manualele despre istoria limbajului și a scrisului.
Frații au creat o nouă scriere pe baza unuia dintre dialectele Solon ale slavilor. Acest lucru a fost făcut în primul rând pentru a traduce textele biblice și rugăciunile bisericești în limba slavonă.
Dar există și alte versiuni ale originii limbii. Astfel, I. Yagich a crezut că baza vechii slavone a fost una dintre dialectele limbii macedonene.
Există, de asemenea, o teorie potrivit căreia baza noii scrieri a fost limba bulgară. Ea a invocat pe P. Safarik. El a crezut, de asemenea, că această limbă ar trebui să fie numită veche bulgară, și nu veche slavonă. Până în prezent, unii cercetători se tem de această problemă.
Apropo, până acum, lingviștii bulgari cred că limba pe care o considerăm este exact vechea bulgară și nu slavă.
Putem chiar să presupunem că există și alte teorii mai puțin cunoscute ale originii limbajului, dar nici ele nu au fost examinate în cercurile științifice, fie au fost complet dovedite a fi incontestabile.
În orice caz, vechiul cuvânt slavon pot fi găsite nu numai în limbile rusă, Belarus și Ucraina, dar, de asemenea, în limba polonă, macedoneană, dialecte slave bulgare și alte. Prin urmare, discuția cu privire la care dintre limbile cele mai apropiate de slavona veche, sunt puțin probabil să aibă vreodată a fost finalizată.
Frații Solun
creatorii Chirilic și glagolitic - Cyril și Methodius - a venit din orașul Soluni, care este în Grecia. Frații s-au născut într-o familie destul de bogată, astfel încât au reușit să obțină o educație excelentă.
Fratele său mai mare, Mikhail, sa născut în jurul anului 815. La inițierea în călugări a primit numele de Metodie.
Constantin a fost cel mai tanar din familie și sa născut în jurul anului 826. Știam limbi străine, știam științele exacte. În ciuda faptului că mulți și-au prezis succesul și un viitor mare, Constantin a decis să urmeze pe urmele fratelui său mai mare și a devenit, de asemenea, un călugăr, după ce a primit numele de Cyril. A murit în 869.
Frații s-au angajat activ în diseminarea creștinismului și a scripturilor. Ei au fost în diferite țări, încercând să transmită oamenilor Cuvântul lui Dumnezeu. Dar totuși au fost aduse în lume de alfabetul vechi slavonic.
Ambii frați au fost canonizați. În unele țări slavice, 24 mai marchează ziua scriiturii și culturii slave (Rusia și Bulgaria). În Macedonia, această zi este venerată de Cyril și de Metodie. Alte două țări slave - Republica Cehă și Slovacia - au mutat această sărbătoare până pe 5 iulie.
Două alfabete
Se crede că scrisoarea slave veche a fost creată tocmai de către luminătorii greci. În plus, au existat inițial două alfabete - glagolitic și chirilic. Să le analizăm pe scurt.
Primul este glagolitul. Se crede că creatorul ei a fost Cyril și Methodius. Se crede că acest alfabet nu are nicio bază și a fost creat de la zero. În antichitate, Rusia a fost folosită destul de rar, în unele cazuri.
Al doilea este chirilic. Creația ei este atribuită și fratelui lui Solun. Se crede că această carte se bazează pe scenariul bizantin. În acest moment Slavii estici - Rusii, ucrainenii și bielorușii folosesc literele alfabetului vechi slavonic sau mai curând alfabetul chirilic.
În ceea ce privește întrebarea: Alfabetul este mai vechi, atunci este, de asemenea, nici un răspuns clar. În orice caz, dacă presupunem că atât chirilic și glagolitic au fost create frații tesalonicieni, diferența dintre momentul creării lor este puțin probabil să depășească zece la cincisprezece ani.
A existat o limbă scrisă înaintea alfabetului chirilic?
Un alt fapt interesant este faptul că unii cercetători din istoria limbii cred că există un limbaj scris în Rus chiar înainte de Chiril și Metodiu. Confirmarea acestei teorii este considerată "Veles Book", care a fost scrisă de vechii ruși Magi chiar înainte de adoptarea creștinismului. În același timp, nu sa dovedit în ce secol a fost creat acest monument literar.
În plus, oamenii de știință susțin că, în diferite înregistrări ale călătorilor greci antic și cărturari, există referiri la disponibilitatea limbii scrise între slavii. De asemenea, sunt menționate tratatele pe care domnii au semnat cu comercianții bizantini.
Din păcate, până acum nu sa stabilit dacă acest lucru este adevărat și, dacă da, ce fel de scriere a fost în Rusia înainte de răspândirea creștinismului.
Studierea limbii slave vechi
În ceea ce privește studiul limbajului slavonic vechi, a fost de interes nu numai pentru savanții care studiază istoria limbii, dialectologiei, dar și a savanilor.
Începe studiul în secolul al XIX-lea cu stabilirea unei metode comparativ-istorice. Nu vom mai vorbi despre această problemă în detaliu, deoarece, de fapt, o persoană care nu este foarte familiarizată cu lingvistica, numele și prenumele oamenilor de știință nu vor fi interesante și familiare. Să spunem doar că, pe baza cercetărilor, nu a fost compilat nici un manual, multe dintre ele fiind folosite pentru studierea istoriei limbajului și dialectologiei.
În cursul cercetării au fost dezvoltate teoriile dezvoltării limbii vechi slavone, au fost elaborate dicționare ale vocabularului vechi slav, au fost studiate gramatica și fonetica. Dar, în același timp, există încă mistere și ghicitori nerezolvate ale dialectului vechi slav.
De asemenea, ne permitem să enumerăm cele mai renumite dicționare și manuale din limba veche slavonă. Poate că aceste cărți vă vor interesa și vă vor ajuta să vă înscrieți în istoria culturii și a scrisului nostru.
Cele mai renumite manuale au fost publicate de oameni de știință precum Khabugraev, Remnev, Elkin. Toate cele trei manuale sunt numite "limba slavonă veche".
Destul de lucru științifică impresionantă a fost lansat A. Selishcheva. El a pregătit un program de instruire format din două părți, care acoperă întreg sistemul limbii slavona veche, care conține nu numai materialul teoretic, ci și texte, vocabularul, precum și unele articole cu privire la morfologia limbii.
De asemenea, sunt interesante materialele dedicate fraților Salonului, istoria originii alfabetului. Deci, în 1930, lucrarea "Materiale despre istoria originii cea mai veche slavă limba scrisă "scrisă de P. Lavrov.
Nu mai puțin valoroasă este lucrarea lui A. Shakhmatov, care a văzut lumina în Berlin în 1908 - "Legenda prescripției cărților în limba slovenă". În 1855, monografia lui O. Bodiansky despre timpul originii scrierilor slave a văzut lumina.
Acesta a fost, de asemenea, compus „în dicționarul slavonă,“ bazată pe manuscrisele lui X - secolele XI, care a fost editat de R. și R. Vecherka Zeitlin.
Toate aceste cărți sunt cunoscute. Pe baza lor, ei nu numai că scriu rezumate și rapoarte despre istoria limbii, dar și pregătesc lucrări mai serioase.
Stratul vechi de vocabular slavic
Un strat destul de mare de vocabular vechi slav a moștenit limba rusă. Cuvintele vechi slavone au devenit ferm înțeles în dialectul nostru și astăzi nu le putem distinge chiar de cuvintele rusești native.
Să ne uităm la câteva exemple, astfel încât să înțelegeți cât de profund slavii vechi au pătruns în limba noastră.
Astfel de termeni religioși ca „preot“, „victimă“, „Wand“, a venit la noi din limba slavona veche, aici sunt aceleași și abstracte concepte, cum ar fi „putere“, „dezastru“, „consimțământ“.
Desigur, vechii slavii înșiși sunt mult mai numeroși. Iată câteva semne care indică faptul că cuvântul este slavism vechi.
1. Prezența atașamentelor. De exemplu: a reveni, excesiv.
2. Lexeme compuse cu cuvintele lui Dumnezeu, bune, păcat, rău și altele. De exemplu: răul, păcatul.
2. Prezența sufixelor -st-, -sign-, -us-, -yush-, -asch- -sche-. De exemplu: ardere, topire.
S-ar părea că am enumerat doar câteva dintre caracteristicile care identifică staroslavyanizmy, dar probabil că nu-mi amintesc un singur cuvânt care vine la noi din slavă veche.
Dacă doriți să cunoașteți semnificația cuvintelor vechi slavone, atunci vă putem sfătui să căutați în orice dicționar explicativ al limbii ruse. Practic, toți au păstrat semnificația lor originală, în ciuda faptului că a trecut mai mult de un deceniu.
Utilizați în stadiul actual
În prezent, limba veche slavonă este studiată în universități în facultăți și specialități separate și este folosită și în biserici.
Acest lucru se datorează faptului că în această etapă de dezvoltare această limbă este considerată moartă. Utilizarea sa este posibilă numai în biserică, deoarece multe rugăciuni sunt scrise în această limbă. În plus, este demn de remarcat faptul că primele scripturi au fost traduse în mod specific în limba slavonă veche și sunt încă folosite de biserică în forma de acum veacuri.
În ceea ce privește lumea științei, să notăm faptul că cuvintele vechi slavone și formele lor individuale se găsesc adesea în dialecte. Acest lucru atrage atenția dialectologilor, permițând studierea dezvoltării limbii, a formelor sale individuale și a dialectelor.
Cercetătorii de cultură și de istorie cunosc de asemenea această limbă, deoarece lucrarea lor este direct legată de studiul vechilor note.
În ciuda acestui fapt, în acest stadiu al limbii considerate moarte, pentru că pe el, precum și în latină, greacă, a fost mult timp nimeni nu vorbește, și-l cunosc doar câteva.
Utilizați în Biserică
Limba cea mai folosită este folosită în biserică. Astfel, rugăciunile vechi slavone pot fi auzite în orice biserică ortodoxă. În plus, ea citește și fragmente din cărțile bisericești, Biblia.
În același timp, menționăm, de asemenea, că angajații bisericii, tinerii seminariști studiază și acest adverb, trăsăturile sale, fonetica și grafica. Astăzi, limba veche slavonă este considerată drept limba limbii Bisericii Ortodoxe.
Cea mai faimoasă rugăciune, adesea citită în acest dialect, este "Tatăl nostru". Dar există încă multe rugăciuni în limba veche slavonă, care sunt mai puțin cunoscute. Le puteți găsi în orice carte veche de rugăciune sau o puteți auzi vizitând aceeași biserică.
Studiu la universități
Limba veche slavonă astăzi este larg studiată în universități. Treceți-l pe facultățile filologice, istorice, legale. În unele universități este posibil să se studieze pentru filosofi-studenți.
Programul include istoria originii, alfabetul vechi slav, caracteristicile fonetice, vocabularul, gramatica. Elementele de bază ale sintaxei.
Elevii nu invata numai regulile, să învețe cuvintele pentru a convinge, le demontați ca o parte de vorbire, dar, de asemenea, citit texte scrise în această limbă, să încerce să le traducă și să înțeleagă sensul.
Toate acestea se fac pentru a se asigura că filologii își pot aplica în continuare cunoștințele pentru a studia vechile note literare, trăsăturile dezvoltării limbii ruse, dialectele ei.
Este demn de remarcat faptul că este destul de dificil să studiem limba veche slavonă. Textul scris pe ea, greu de citit, pentru că nu este doar o mulțime de arhaisme, dar scrisorile ei înșiși lectură regulile „YAT“, „er“ și „Eph“ stocate inițial cu dificultate.
Studenții-istorici, datorită cunoștințelor dobândite, vor putea să studieze vechile monumente ale culturii și scrisului, să citească documente istorice și cronice, să înțeleagă esența lor.
Același lucru se aplică și celor care studiază în facultățile filosofice, juridice.
În ciuda faptului că astăzi limba veche slavonă este o limbă moartă, interesul pentru ea nu sa abătut până acum.
constatări
Limbajul vechi slavonic a devenit baza vechii limbi ruse, care, la rândul său, a schimbat limba rusă. Cuvintele de origine slavă veche sunt percepute de noi ca primordial rusești.
Un organism semnificativ de vocabular, caracteristici fonetice, limbile slave de Est gramatica - toate acestea a fost pusă în timpul dezvoltării și utilizării limbii slavona veche.
Biserica veche slavonă este o limbă în mod oficial mort, la care numai comunicații bisericești comunică în prezent. A fost creat în secolul al IX-lea de către frații Chiril și Metodiu și a fost folosit inițial pentru traducerea și înregistrarea literaturii bisericești. De fapt, vechea slavonă era întotdeauna o limbă scrisă, pe care oamenii nu vorbeau.
Astăzi nu o mai folosim, dar în același timp este larg studiată în facultățile filologice și istorice, precum și în seminariile teologice. Astăzi vor fi auzite cuvinte vechi slave și această limbă veche serviciu în biserică, deoarece toate rugăciunile din bisericile ortodoxe sunt citite exact pe ea.
- Scrierea slavonă în Rusia
- Ce este o scrisoare inițială slavă veche?
- Limba slavonă a bisericii: istorie, semnificație și loc în lumea modernă
- Cum sa scris scris în țările slave. ABC al lui Chiril și Metodiu
- Numele sfinților frați care au creat alfabetul slav. Istoria alfabetului slav
- Creatorii scripturilor slave. Cine a creat scenariul slavei în secolul al IX-lea?
- Cine a inventat alfabetul limbii ruse? Cum a apărut alfabetul rusesc?
- Cyril - iluminator slavic originar din Bizanț
- Greaca veche: alfabetul. Istoria limbii grecești vechi
- Limba rusă este ... Cuvintele originale rusești. Istoria limbii ruse
- Cyril și Methodius: biografie scurte, fapte interesante din biografie, crearea alfabetului slav
- Istoria limbii: cine a inventat alfabetul rus?
- Autorul dicționarului de limbă rusă. Tipuri de dicționare
- Limbile slave est-europene și trăsăturile acestora
- Cuvintele originale rusești și împrumutate: exemple. Cuvinte de origine străină
- Gramatica istorică a limbii ruse. Învățarea istoriei limbii
- Chirilă și latină: diferență și traducere
- Alfabetul latin este baza multor limbi moderne ale lumii
- Originea limbii ruse și compoziția ei lexicală
- Cum arata forma?
- Limba moartă și viața vie: latină