"Ultimul avertisment chinezesc": importanța frazeologiei, istoria originii

Sigur că ați auzit și poate chiar ați făcut în mod repetat un ultim avertisment chinezesc. Semnificația frazeologiei este înțeleasă pentru mulți intuitiv, însă istoria acestei expresii este, de asemenea, foarte interesantă. Articolul nostru vă va spune despre toate detaliile.

ultimul avertisment chinezesc în sensul frazeologiei

China în mijlocul conflictelor

O scurtă deviere în istoria Imperiului Ceresc ne va ajuta să înțelegem sensul frazeologiei "ultimul avertisment chinezesc". Această țară cu o cultură unică și o natură frumoasă, populată de oameni talentați și muncitori, a atras din timp străin străini. Dar nu toți s-au grabit în Orientul îndepărtat pentru a admira arhitectura veche și a gusta mâncăruri naționale neobișnuite.

După ce China a fost descoperită de navigatorii europeni, a devenit un adevărat "gustos bucătar". Lumea Veche, imediat și fără îndoială, atârnă pe noul pământ o etichetă a unei "puteri secundare". Coloniștii s-au grabit la Imperiul Ceresc, încercând să smulgă o bucată mai mare.

ultimul avertisment chinez a venit de la

Războaiele, devastarea, distrugerea monumentelor culturale, exterminarea populației locale - toate acestea au fost făcute de străini din Occident practic cu impunitate. Ca urmare, China a fost ruptă într-un număr mare de colonii. Situația a fost și mai agravată de Revoluția Xinhai din 1911. A fost urmată de război civil. China sa prăbușit practic. Puterea centralizată a statului a fost complet pierdută.

Notele lui Mao Zedong

Aceasta a continuat până când Marele Mao a venit la putere. Autoritatea și fierul său neclintit vor permite să revigoreze și să re-creeze cel puțin un fel de stat în cel ceresc lung. Cu toate acestea, la etapa inițială, în timp ce apărarea independenței era încă în plină desfășurare, China nu a putut respinge în mod serios nici unul dintre adversari.

Din acest moment a început istoria celor mai recente avertismente chineze. De unde a apărut această expresie este pentru anumite necunoscute. Din nefericire, istoria nu mai vorbeste despre prima dintre cele mai recente avertismente. Dar tocmai se știe că acest lucru sa întâmplat în timpul domniei lui Mao. Încercând să mențină autoritatea statului în arena internațională, autoritățile oficiale chineze au început să trimită note de protest diplomatice adversarilor lor. Este de remarcat faptul că autorii erau perfect conștienți de lipsa de speranță a acestor documente, dar pur și simplu nu au putut face altceva.

avertizarea față de partea americană

Și ce a mai rămas pentru autoritățile unei țări fragile, cu excepția avertizării unui inamic mult mai puternic decât au știut? Apropo, aici puteți ține câteva analogii. O carte mai ascuțită într-o situație similară ar spune "bluff", iar reprezentantul unor subculturi de tineret de la începutul secolului XXI ar folosi expresia "du-te la ponturi". Astfel de comparații și selectarea expresiilor sinonime ajută la o mai bună înțelegere a semnificației declarației despre ultimul avertisment chinez. După cum puteți vedea, ideea sa principală este să înfruntăm permanent adversarul în absența unor perspective reale de influență.

Conflictul din Taiwan



La începutul anilor 50 ai secolului al XX-lea, Chiang Kai-shek a venit la putere în Taiwan. Reprezentanții săi au luat locul în Consiliul de Securitate al ONU (doar în anii 1970 au fost invitați delegații RPDC în locul lor). America și-a recunoscut autoritatea și în timpul conflictului dintre 1954-1958 între Taiwan și China a fost de partea lui. Obiectul litigiului este insulele în litigiu. În acele zile, sub conducerea lui Chiang Kai-shek, Taiwan a încercat să-și construiască propriul model de comunism. Destul de ciudat, SUA au oferit asistență totală acestei țări, inclusiv celei militare.

chan kaishi

În timpul confruntării armate, spațiul aerian și al apei din China a fost încălcat în mod repetat de către avioanele de recunoaștere americane. Autoritățile Imperiului Ceresc erau indignate la astfel de incursiuni. Ca răspuns la o rușine fără rușine, China, prin intermediul ONU, a început să trimită cele mai "cele mai recente avertismente" către partea americană. Fiecare dintre ele a fost proiectat cu atenție în conformitate cu toate regulile, cu excepția implicării atribuirea unui număr de serie. Experții spun că în timpul conflictului de astfel de avertismente mai mult de nouă mii de oameni s-au acumulat! Mai mult decât atât, de fiecare dată când partea chineză a dat asigurări că de data aceasta lucrurile sunt grave, iar avertismentul va fi urmat de acțiuni dure de răzbunare. Cu toate acestea, problema împușcării cadavrelor nu a scăzut niciodată.

Reacția statelor

Statele Unite au ignorat sincer mesajele chinezilor, iar presa mondială a acoperit toate detaliile confruntării, fără a uita să menționeze următorul "avertisment chinezesc ultim". Semnificația frazeologiei a dobândit, în cele din urmă, o tentă ironică. Jurnaliștii au batjocorit următorul apel oficial al chinezilor, plin de amenințări și asigurări privind gravitatea situației, publicând chiar și numărul său de trei sau patru cifre.

328 avertismente recente

Se pare că o confruntare cu americanii și fiasco-ul cu note de protest nu au reușit să convingă China fără rezultat al acestei practici. La urma urmei, nu a trecut mult timp, așa cum repeta povestea! De data aceasta, Uniunea Sovietică a fost oponentul autorităților din Regatul Mijlociu. Motivul conflictului a fost insula Damansky, despre care au afirmat ambele puteri.

avertizarea față de partea americană

China a fost bombardată cu avertismente din partea Ministerului de Externe al URSS. Au fost exact 328. Este necesar să recunoaștem că până atunci toți au fost deja obosiți de expresia "ultimul avertisment chinezesc". Semnificația frazeologiei ia permis să o folosească destul de mult și a devenit atât de populară încât, în cele din urmă, a fost înghețată. Iluminarea în presa conflictului din jurul insulei Damansky a reînviat interesul de estompare. Lucrătorii sovietici cei mai avansați și mai bine pregătiți din punct de vedere politic au început să se facă în glumă, nu numai ultimul, ci ultimul avertisment chinezesc de 328.

Cum s-au schimbat lucrurile

Semnificația și istoria frazeologiei reprezintă un subiect interesant. Dar merită să menționăm cum sunt lucrurile cu securitatea națională chineză astăzi. Va veni la capul cuiva pentru a amenința Imperiul Ceresc, bazându-ne pe avertismentele chineze recente fără sens? Semnificația frazeologiei se referă la istoria acestei țări, dar în nici un caz nu caracterizează starea actuală a lucrurilor.

istoria semnificației frazeologice

Armata Chinei este una dintre cele trei cele mai puternice din lume. Numărul de personal depășește 2,3 milioane de persoane. China nu manifestă agresiune față de vecinii săi, dar este pregătită să-și apere propriile interese și, în cazul cererilor teritoriale, este puțin probabil să se limiteze la expedierea documentelor diplomatice.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Prietenii - nu vărsați înțelesul frazeologiei și istoria originiiPrietenii - nu vărsați înțelesul frazeologiei și istoria originii
Istoria frazeologiei "muștele nu ofensează": originea, semnificația și interpretareaIstoria frazeologiei "muștele nu ofensează": originea, semnificația și interpretarea
"Sprângeți capul cu cenușă": sensul frazeologiei, istoria originii sale, utilizarea"Sprângeți capul cu cenușă": sensul frazeologiei, istoria originii sale, utilizarea
"Sarea pământului": sensul frazeologiei și istoria originii ei"Sarea pământului": sensul frazeologiei și istoria originii ei
"Fără o săptămână de ani": sensul frazei, originea ei"Fără o săptămână de ani": sensul frazei, originea ei
Semnificația frazeologiei "între Scylla și Charybdis", istoria originiiSemnificația frazeologiei "între Scylla și Charybdis", istoria originii
Semnificația frazei a fost doar deschisă, istoria originii eiSemnificația frazei a fost doar deschisă, istoria originii ei
Semnificația frazeologiei "prin ciocul unui pachet, originea saSemnificația frazeologiei "prin ciocul unui pachet, originea sa
Semnificația frazeologiei "pe pleavă nu este păcătoasă". Originea eiSemnificația frazeologiei "pe pleavă nu este păcătoasă". Originea ei
"La satul Bunicul": sensul frazeologiei, originea ei"La satul Bunicul": sensul frazeologiei, originea ei
» » "Ultimul avertisment chinezesc": importanța frazeologiei, istoria originii