Numele de familie ale omului se învinge în rusă? Numele de familie străine se îndoaie?
De la școală, mulți au învățat regula că, atunci când pronunță și scrii, numele de familie ale femeilor nu au tendința, și masculin - dimpotrivă, ca adjective analoage sau substantive. Este totul simplu și dacă numele străine masculin sunt înclinate în limba rusă - acesta este subiectul acestui articol, bazat pe monografia lui L.P. Kalakutsk, publicat în 1984.
conținut
Importanța problemei
Există multe situații în care o scriere competentă și pronunțarea corectă a numelor de sâni în diferite cazuri este foarte importantă:
- Copilul a început să studieze la școală și trebuie să semneze corect un jurnal sau un jurnal.
- Un tânăr sau un bărbat adult primește o scrisoare de mulțumire sau o scrisoare de mulțumire.
- La un eveniment serios, ei anunță apariția sau apariția unui bărbat cu un nume de familie complicat. Este neplăcut dacă este distorsionat.
- La întocmirea documentelor importante (certificat, diplomă) sau pregătirea materialelor pentru stabilirea legăturilor de familie (în instanță, la notariat).
- Știți dacă numele bărbaților sunt înclinați, este necesar pentru persoanele din multe profesii care se ocupă de proiectarea dosarelor personale sau a altor documente de afaceri.
Nume de familie rusească
Cele mai comune nume de familie din Rusia - cu sufixe -ck (-kk), ov (-ev), în (-yn): Razumovski, Slutsky, Ivanov, Turgenev, Mukhin, Sinitsyn. Toți se înclină cu ușurință, ca adjective obișnuite, atât în feminin cât și în masculin. Excepție - numele de familie pe -s, -in, a cărui final în cazul prepozițional diferă oarecum de cel tradițional.
Nume de familie străine cu un sufix -în (-yn) au de asemenea o nepotrivire cu rușii în cazul instrumental. Luați în considerare exemplul:
adjectiv | Numele rusesc | Nume străin | |
Cazul instrumental (De cine?) | tațilea mama luilea | Petrovlea Kuprinlea | Darwinohm |
Caz prepozițional (Despre cine?) Despre ce?) | Despre părințiohm Despre mamăohm | Despre Petrove Despre Kuprine | Despre Darwine |
Faceți numele de familie -lea fără un sufix -ck, care se găsesc și în Rusia (Tolstoi, Berezhnaya, Sukhoi)? Câteva dintre ele (în lucrările științifice despre filologie există o listă completă a acestora), ele se schimbă cu ușurință în cazuri asemănătoare cu adjectivele cu un sfârșit similar.
Nume de familie ucrainene
Cele mai renumite nume de familie ucrainene sunt -EHKO și -la: Bondarenko, Luchko, Molodyko. Dacă te uiți la literatura rusă, atunci în operele de artă (AP Cehov, de exemplu), scriitorii tratați cu ușurință scrisul lor în versiunea masculină și în plural: "Să mergem să vizităm Bondarenka".
Acest lucru nu este adevărat, deoarece scrierea oficială diferă de lucrările artistice și de vorbirea colocvială. Răspunsul la întrebarea este dacă numele masculin din Ucraina sunt înclinate să -EHKO și -la, lipsită de ambiguitate - nu. exemplu:
- Îi scriu o scrisoare lui Oleg Bondarenko.
- Are o aventură cu Ivan Luchko.
Și aceasta se aplică tuturor numelor de origine ucraineană, chiar atât de rare ca Alekhno, Rushailo, Soap, Tolokno. Niciodată nu inclinați numele de familie la -ahgo, -oh, -yago: Apă, Durnovo, Dubyago. Și cum rămâne cu cei care se termină în consoane?
Nume de familie prin consonanță-k
Din punct de vedere istoric, sufixe -uk (-yuk) ei au indicat fie o rudă sau o afiliere semantică: fiul lui Ivan - Ivanchuk, asistentul lui Cooper - Bondarchuk. Într-o mai mare măsură, ele sunt inerente în partea de vest a Ucrainei, dar sunt răspândite în rândul tuturor popoarelor slave. Numele de familie de sex masculin tind să -Regatul Unit?
În conformitate cu legile din limba rusă, numele de familie ale femeilor nu se schimbă după caz, însă cele de sex masculin se încheie cu o consoană (excepția este încheierea -ei, -yh), înclinați fără întârziere:
- Am scris o scrisoare Olga Dimitriuk.
- Am fost invitat să vizitez Igor Shevchuk.
- L-am văzut recent pe Serghei Ignatyuk.
Sub rezerva schimbării după caz și a tuturor prenumelor exprimate prin substantive: Mole, Wolf, Wind, Pillar. Există o subtilitate aici: dacă numele este slavic, atunci vocalul disponibil din rădăcină nu este întotdeauna păstrat. În jurisdicția sa, este important să se prescrie, deși multe surse nu consideră că pronunțarea este incorectă fără ea. De exemplu, puteți lua în considerare numele Zayats. Este adesea pronunțată: "El a numit Ivan Hare". Acest lucru este permis, dar mai corect: "A sunat pe Ivan Hare".
Distribuit în Ucraina și numele pe -ok, și: Fixări, Gorelik. Cunoscând regula că toate numele de familie masculine cu o scrisoare consonantă la sfârșitul lor variază de la caz la caz, este ușor să răspundă la întrebarea: sunt numele bărbatului înclinat să -la:
- A venit la casa lui Ilya Pochinka (aici dispare vocala).
- El îl cunoștea bine pe Larissa Petrik.
Excepția de la regula
Slavii au de multe ori încheieturi familiale -(lor): Negru, Ilinsky. În prima jumătate a secolului 20, numele de familie de sex masculin cu terminații similare se schimba adesea prin cazuri. Astăzi, conform normelor din limba rusă, acest lucru este greșit.
Originea acestor nume de familie de la adjectivul plural necesită păstrarea individualității lor:
- A salutat pe Peter Belyx.
Deși în final există un sunet de consonanță, aceasta este o excepție de la regula pe care trebuie să o cunoașteți atunci când răspundeți la întrebarea dacă numele masculin sunt înclinate.
O largă răspândire se termină -h: Stojkovic, Rabinovici, Gorbach. Iată regula generală:
- Așteptând o vizită la Semyon Rabinovici.
- O expoziție de Anna Porhach îi plăcea foarte mult.
Nume de familie armean
Armenia este o țară mică a cărei populație abia depășește 3 milioane de oameni. Dar aproximativ 8,5 milioane de reprezentanți ai diasporei trăiesc în alte țări, deci Nume de familie armean sunt foarte frecvente. Ele pot fi deseori identificate prin terminarea tradițională -en (-yann): Avzhan, Dzhigarkhanyan. În antichitate exista o formă de familie mai arhaică: -anz (-yans), -unz, care este încă răspândită în sudul Armeniei: Kurants, Sarkisyants, Tonunts. Numele bărbatului armean se îndoaie?
Aplică regulile din limba rusă, care au fost deja menționate în articol. Nume de familie de sex masculin cu consonanță la sfârșit, sub rezerva decalării după caz:
- împreună cu Armen Avdjanom (în acest caz "împreună cu Anush Avjan") -
- a vizionat filmul cu George Tonunts (în acest caz "un film cu Lily Tonunts").
Sfârșind pe vocale
Se mențin neschimbate numele bărbaților, dacă, indiferent de originea lor și aparținând unei anumite țări, se termină cu următoarele vocale: și, u, y, w, e, e. Exemplu: Gandhi, Jusoyty, Shoigu, Camus, Megre, Manet. În acest caz, nu contează deloc, este subliniat stresul asupra primei sau ultimei silabe. Acestea includ numele moldovenesc, indian, francez, georgian, italian și turc. Exemplu: "Recent a citit poemele lui Shota Rustaveli“. Dar numele bărbatului sunt înclinate spre -a (i)?
Aici sunt ambele opțiuni, deci este mai bine să le prezentați în tabel:
Vail | Nu refuzați | |
scrisori -a (-y) nu sunt stresate | Ultimele litere urmează consoanele: Pieha, C & Fka.
| Dacă ultimele litere urmează vocabularul -și: Morua, GarsIa.
|
scrisori -a (-y) sunt stresați | Ultimele litere urmează după consoane, dar au rădăcini slave: Viță, Mitta.
| Ultimele litere urmează consoane sau vocale și sunt de origine franceză: Dumas, Benoit, Delacroix, Zola.
|
Pentru a consolida cunoștințele, faceți numele de familie - și, vă oferă un algoritm care poate fi mereu la îndemână.
Nume de familie germană
Originea numelor de familie germane este similară istoriei lor în alte state: majoritatea derivă din nume personale, denumiri geografice, porecle sau ocupații ale purtătorilor lor.
Soluționarea regiunii Volga de către germani în secolul al XVIII-lea a dus la faptul că scrierea lor în Rusia a fost deseori efectuată cu erori, atât de multe nume similare cu discrepanțe într-una sau două litere. Dar, de fapt, toate acestea, cu excepții rare, se termină într-o consoană, deci atunci când răspund la întrebarea dacă numele de sex masculin german sunt înclinate, este posibil să se spună cu certitudine: da. Excepțiile sunt: Goethe, Heine, Otto și alții, cu o terminare la o scrisoare vocală.
Din moment ce numele de familie germane variază în cazul, ar trebui să fie distingă de slavă. În plus față de cele populare, cum ar fi Müller, Hoffman, Wittgenstein, Wolf, se termină -lor: Dietrich, Freindlich, Ulrich. În prenumele rusești -lor Există rareori consonanțe moi cu perechi solide. Acest lucru se datorează faptului că în limba respectivă nu există aproape adjective cu fundamentale similare. Numele de familie slavă, spre deosebire de cele germane, nu se sprijină (al cincilea, Borovsky).
Dacă la sfârșitul lui -b sau -y
Regula conform căreia numele de familie sunt înclinate, având ca bază consoane fără sfârșit, se extinde și la acele cazuri când se pune sfârșitul -s sau -lea. Se schimbă cu cazurile ca substantive referitoare la cea de-a doua declenare. Cu toate acestea, în cazul instrumental au un final special -lea (EA). Ele sunt percepute ca străine. Pentru a răspunde la întrebare, faceți numele de familie -s și -lea, un exemplu ar trebui luat în considerare:
- Nominativ (cine?): Vrubel, Gaidai-
- Genitiv (de cine?): Vrubel, Gaidai-
- Datelny (către cine?): Vrubel, Gaida-
- Acuzator (de cine?): Vrubel, Gaidai-
- Instrumental (de către cine?): Vrubel, Gaidai-
- Propunere (despre cine?): despre Vrubel, despre Gaidai.
Există excepții de la regula. Astfel, numele de familie discordante (Pelmen) nu sunt înclinate și, de asemenea, coincid cu numele geografic (Uruguay, Taiwan). Chiar dacă semnul moale stă după spînzurătoare (Night, Mouse), numele este înclinat în funcție de varianta masculină.
Nume de familie dublate și compuse
China, Vietnamul și Coreea se disting prin faptul că locuitorii lor au nume compuse care conțin mai multe cuvinte. Dacă se încheie într-o consoană, ei tind conform regulilor generale, dar numai ultima lor parte. exemplu:
- Am ascultat discursul lui Kim Jong-il.
rusă nume de familie dublu se înclină în ambele părți conform regulilor generale:
- imaginea lui Petrov-Vodkin-
- teatrul lui Nemirovich-Danchenko.
Dacă prima parte nu este un nume de familie, ci face parte integrantă, ea nu se modifică în următoarele cazuri:
- un salt Ter-Ovanesyan-
- lucrarea lui Demuth-Malinovski.
În cazul în care numele de sex masculin al altor state străine sunt înclinate, depinde în întregime de regulile gramaticii rusești, care au fost menționate în articol. Problema utilizării unui număr plural sau unic în enumerarea a două persoane a rămas inexplicabilă.
Singur și plural
În ce cazuri este folosit pluralul și în care singularul este cel mai bine văzut de la masă:
plural | Două nume de bărbați: Alexey și Andrei Chadovy | Mențiune despre soț și soție: soțul și soția Zvenigorodskiye | Menționând tatăl și fiul: tatăl și fiul Wagner | |
Număr unic | Două nume feminine: Olga și Tatiana Kim | Menționarea numelor de sex feminin și masculin: Xenia și Maxim Vitorgan | Mențiunea soților: soția Merkel | Mențiune despre frate și soră: fratele și sora Wittgenstein |
Numele de familie, spre deosebire de femei, tind, dar există multe cazuri luate în considerare în articol, atunci când acestea nu sunt, de asemenea, supuse schimbării. Criteriile principale sunt sfârșitul cuvântului și țara de origine a numelui.
- Cum să scrieți o scrisoare de mulțumire unui angajat
- Originea numelui Yakovlev: educație, renumiți Yakovlevs
- Numele american de sex masculin în oglinda etimologiei și a statisticilor
- Nume de familie grecești - bărbați și femei
- Nume de familie franceză: listă, istorie și fapte interesante
- Membrii ceceni sunt bărbați și femei. Originea și semnificația numelor cecenilor
- Cum se scrie corect: legume sau legume?
- - Ce fel de cuvânt este asta?
- Scrisoare de recunoștință veteranilor din Marele Război Patriotic: reguli de scriere și de exemplu
- Nume proprii. Declinarea propriilor nume după caz
- Nume de familie lituaniene: educație, origine, origine
- Declinarea numelor de familie în limba ucraineană: reguli
- Declinarea denumirilor geografice în limba rusă: caracteristici și reguli
- Numele rus în limba engleză: exemple și lista
- Habibi - acest cuvânt înseamnă mult
- Cum se termina numele de familie de sex masculin în "-a", "-y", "-h",…
- Un pic despre ceea ce este un substantiv
- Substanțe nedetectabile: tipuri, reguli pentru determinarea felului lor, exemple.
- Reguli pentru scăderea numelor de familie în limba rusă
- Declinarea numelor de familie în rusă: cazuri dificile
- Cum să scrieți o scrisoare de mulțumire și să o faceți corect