Expresia "muntele a dat naștere unui șoarece": semnificație, origine și interpretare
Astăzi, în zona de atenție specială, expresia "munte a dat naștere unui șoarece", vom lua în considerare istoria, semnificația și interpretarea sa.
conținut
origine
Frazologismul este foarte vechi și atât de mult încât nu pot fi găsite urme ale acestuia. Un lucru este clar: a fost folosit de vechii greci. El este cunoscut pentru munca sa "Mountain Pregnant" a lui Aesop. Dar fabulistul doar a perpetuat proverbul grecesc, care, aparent, de atunci era deja bine cunoscut.
Dar, inițial, istoria originii frazeologiei "muntele a dat naștere unui șoarece" este de așa natură. În Sparta era un rege, numele său era Agesilaus, marele comandant. Domnitorul a fost literalmente renumit la nivel mondial. Prin urmare, nu este surprinzător faptul că atunci când egiptenii aveau dificultăți, ei i-au rugat pe marele comandant să vină la ajutorul lor. Regele a venit, iar armata lui a fost imensă și maiestuoasă. Egiptenii au fost impresionați, dar când regele făcu un pas înainte, atunci cineva de la vizionarea a spus, „muntele a dat naștere la un șoarece!“
Lucrul este că Agesilaus era deja, să-l spună ușor, la o vârstă, forma sa fizică nu șocase imaginația și, în plus, nu-i plăcea efectul exterior al luxului, așa că era prost îmbrăcat. Această poveste a fost spusă de Plutarh. Este clar că Aesop este mai vechi decât Plutarh, dar Sparta ca fenomen istoric este mult mai vechi decât Aesop.
valoare
Când istoria este cunoscută, este ușor și plăcut să vorbim despre semnificație. Semnificația obiectului de studiu este de două:
- Deci, ei spun despre oameni care vorbesc foarte mult, dar fac puțin sau nimic. De fapt, acesta este moralul mândriei lui Aesop.
- Și așa vorbește despre așteptările înșelătoare. Să ne amintim povestea Agesilaus: egiptenii gândit pentru a vedea Zeus Thunderer în formă umană, sau, cel mai rău caz, Hercules, iar el nu a fost retras în cea mai bună formă.
Ei bine, aproape citând celebrul nostru fotbalist Andrei Arshavin, să spunem: așteptările lor sunt problemele lor. Este necesar ca țarul să justifice speranțele de bază ale oamenilor și să sprijine statul în sensul militar și ceea ce pare este al zecelea lucru.
Inconsistența realității cu așteptările din domeniul științei
Aveți nevoie, desigur, de exemple. Imaginați-vă că o persoană lungă și obositoare spune tuturor ce el este munca științifică, ea se va agita comunitatea științifică, pe scurt, este un fapt că, după publicarea unei teze sau a unui cercetător carte va câștiga faima la nivel mondial. Dar când apărarea este de peste, se pare că omul de știință și-a apărat dreptul său în măsura în ceva de genul abia a depășit bariera. Mulți care au auzit această poveste vor aminti expresia "muntele a dat naștere unui șoarece" și va avea dreptate.
Fenomenul de "însărcinare și de naștere la munte" este imposibil fără public
Și deși am spus puțin mai mult că expresia are două sensuri, ele sunt încă legate intern între ele. Pentru că trebuie să vorbești cu cineva și anumite așteptări apar și pe baza a ceea ce sa spus sau făcut. Adică, o persoană care joacă rolul unei surse de entuziasm al oamenilor, însuși, agită această emoție.
Dacă om de știință nostru în exemplul de mai sus pentru oricine nu a spus nimic despre teza lui, ci doar de protecție în tăcere, nimeni nu ar spune el un cuvânt. După cum ne amintim, în fabula Esop este zgomotul atras privitori, ca și în cazul în care zgomotul nu a fost, și martorii, de asemenea, nu au trecut peste atât de multe.
Imaginație împotriva realității. Descărcarea morală
Dar nu este întotdeauna cazul, deoarece oamenii - bouncers. Atunci când o persoană despre ceva crede ideea său fascinant, imaginile lui de intoxicare, iar acum el se gândea la lauri, deși obiectul în sine, prin care el trebuie să profite de beneficiile, nu au fost încă realitatea în nici un fel. Pentru a pune în aplicare planul, este necesar să-și petreacă o mulțime de timp și efort.
Concluzia morală a expresiei "mouse-ul de munte a dat naștere": este mai bine să nu spui nimic în timp ce proiectul este în curs de dezvoltare. Realitatea este severă și poate face propriile ajustări, așa că este mai bine să nu fii încurajat în avans și să nu spui nimănui despre ce se va întâmpla. Dar este clar că este foarte dificil să fii așa de "ascetic". În plus, există un anumit fel de oameni a căror psihic este aranjat în așa fel încât ei trebuie să spună cu siguranță lumii totul. Ce ar trebui să fac? Reținut. Dacă o persoană se află în posesia unei astfel de tehnici, el se va mulțumi pentru sine.
Așadar, am luat în considerare întrebarea care înseamnă expresia "muntele va da naștere unui șoarece".
- Frazeologia "stigmă în pistol": semnificație și interpretare
- Interpretarea visului: dacă visul unui șoarece
- "A fierbe cu indignare": sensul frazeologiei și exemple de utilizare
- Istoria frazeologiei "muștele nu ofensează": originea, semnificația și interpretarea
- "Sprângeți capul cu cenușă": sensul frazeologiei, istoria originii sale, utilizarea
- "Zgomotul mouse-ului": sensul frazeologiei, tonul expresiei și exemplele de utilizare
- "Sarea pământului": sensul frazeologiei și istoria originii ei
- "Mutilat apă": semnificația și originea frazeologiei
- "Fără o săptămână de ani": sensul frazei, originea ei
- Semnificația frazei a fost doar deschisă, istoria originii ei
- "Din oală două vârfuri": sensul frazeologiei, etimologia sa
- Semnificația frazeologiei "prescrie Izhtos", originea sa
- "Tăiat în nas": sensul frazeologiei, originea
- "Nu există picioare în picioarele adevărului": sensul frazeologiei, originea ei
- Semnificația frazeologiei "fără rege în capul meu". Originea ei
- Pentru a mătui urme: sensul frazeologiei. Exemple de utilizare
- "Deși o miză pe capul lui Teshi": sensul frazeologiei și exemple de utilizare
- Semnificația frazeologiei "puneți dinții pe raft" în limba rusă
- "Numele lor este legiunea": sensul frazeologiei, originea ei
- Muntele de la umeri: sensul frazeologiei
- "În supă de pește" (phraseology): semnificație și interpretare