Mica bobină, da scumpă - sensul expresiei și diferitele versiuni ale celebrului proverb
Proverbele și zicările au devenit de mult o parte integrantă a culturii discursului. Și de multe ori folosim în mod automat aforismele populare, fără să ne gândim la semnificația și originea lor, sau chiar fără să știm că fraza folosită este un proverb. Una dintre cele mai populare expresii înaripate este expresia "bobină mică, da scumpă". Semnificația acestei zicale, deși situată la suprafață, este de neînțeles pentru generația tânără. Vom încerca să ne dăm seama de unde a venit această înțelepciune populară și ce are sens.
Ce a fost numit bobină?
Pentru a înțelege semnificația expresiei înaripate, este necesar mai întâi să ne ocupăm de cuvântul nefamiliar "bobină". Acesta este arhaismul, un cuvânt învechit. Sa întâmplat de la "zlatnik" - o monedă de aur, care a fost folosită în Rusia de Kievan și mai târziu.
În plus față de monedă, acest cuvânt este, de asemenea, numit un dispozitiv tehnic în motoarele cu aburi, dar proverbul a apărut mult mai devreme decât au fost inventate astfel de dispozitive, de aceea cuvântul "bobină" este o unitate monetară.
Originea expresiei înaripate
Spool Greutate (sau Zlatnik) a fost egal cu 4,2 grame, și este adesea folosit ca o măsură de greutate. De-a lungul timpului, utilizarea pe scară largă a primit prea puțină greutate egală fir cu plumb de monede de aur și moștenit numele său. De aceea, în timp cuvântul „mosor“ a ajuns să însemne unitatea și este utilizat în mod activ de Apothecaries, argintari și bucătari până în secolul al XX-lea (în 1917 Rusia a introdus și utilizat ca unitățile de bază ale sistemului internațional, sau SI).
O astfel de cântare a fost folosită pentru a afla cantitatea de argint pur, pietre prețioase sau monede de aur și, deși chiar o mică piatră de aur avea o mare valoare, această înțelepciune folclorică sa dezvoltat în cele din urmă.
"Mica bobină, da dragă": sensul expresiei
Aceasta este o expresie înaripată este folosit într-o varietate de situații, în principal pentru a caracteriza nu numai persoana, ci și un subiect. Semnificația cuvântului "bobină mică, da drumuri" indică caracteristicile și calitățile excepționale ale unei persoane sau ceva care are un aspect obișnuit. Iar pentru aceste calități este apreciată o persoană sau un obiect.
Apropo, ca multe alte expresii înaripate, acest aforism popular are și o continuare. Una dintre opțiuni este "mare Fedor, da prost, bobină mică, da scump". Semnificația acestui proverb este următoarea: în ciuda tinereții sau a creșterii mici, o persoană are multe virtuți.
Și în cartea lui V. I. Dal, în care au fost colectate un mare număr de proverbe și zicale ruse, mai multe variante ale celebrului aforism sunt indicate imediat:
- "Bobina este mică, aurul cântărește, cămilele sunt mari, iar apa este transportată". Evident, în această versiune a celebrului proverb vorbim de măsura greutății și a valorii obiectului.
- "Bobina este mică, da, drumurile sunt mari. Un ciocan este grozav, da un duplicator". Și aici se înțelege sensul general acceptat: chiar și un lucru nemaipomenit sau mic, cu un fel poate fi foarte scump și are o valoare mare.
- "Bobina este mică și este greoaie, iar bobina este mică și scumpă." În această expresie vorbim despre bani. La urma urmei, la o greutate mică pe bobina din Rusia, ați putea cumpăra o mulțime de bunuri diferite.
Explicații similare
Există multe expresii similare în sensul cu "bobină mică, da drumuri". De asemenea, au fost utilizate pe scară largă analogii, cum ar fi "mici, da la distanță" (sau în vechea versiune rusă, "maleney, da îndepărtat") sau "un mic negru, dar vocea este grozavă".
- Semnificația frazeologiei este "furioasă cu grăsime"
- Semnificația frazeologiei "păstrați pulberea uscată", originea și exemplele
- Semnificația frazeologiei "pe pleavă nu este păcătoasă". Originea ei
- Care este diferența dintre proverbe și zicale
- "Din oală două vârfuri": sensul frazeologiei, etimologia sa
- Semnificația frazeologiei "în toate lamele", originea sa
- "Nu există picioare în picioarele adevărului": sensul frazeologiei, originea ei
- Fratiologia "sufletului nu se cheamă". Semnificația și originea expresiei
- "Nu toate pisicile sunt carnaval" - un proverb. Sensul și semnificația ei ce?
- Zolotnik - o măsură de greutate în vremurile vechi
- Ce este o frază și cum poate avea aripi?
- Semnificația frazeologiei "puneți dinții pe raft" în limba rusă
- Care este sensul de "Dimineața este mai înțeleaptă decât seara"
- "Și lupii sunt plini, iar oile sunt întregi": etimologia și semnificația vorbirii
- Corpul este un arțar, ce înseamnă? Interpretarea expresiei
- Genuri mici de folclor: sensul cuvântului "propoziție"
- Se taie lemnul: sensul frazeologiei, originea, sinonimele
- "În supă de pește" (phraseology): semnificație și interpretare
- Care este semnificația frazei "cap luminos"?
- "Count Crow": semnificația frazeologiei, a originii, a sinonimelor și a antonimelor
- Continuare necunoscută a proverbului "două cizme ale unei perechi"