Este jargonul o contaminare a limbii sau o parte integrantă a acestuia?
Jigonul este parte integrantă
conținut
Cum să confundăm un străin
Deci, ar trebui să începeți cu definiția. Jargon este un grup limitat de cuvinte care nu fac parte din limbajul literar sau oficial. Aceasta este o combinație de expresii și expresii care sunt folosite de persoanele aparținând unui anumit grup social sau profesional. Apropo, jargonul este, de asemenea, o mișcare vicleană, prin care puteți confunda nu numai un străin, ci și o persoană obișnuită rusă care se referă pur și simplu la un alt strat al populației. De exemplu, puteți lua, de exemplu, același slang de închisoare. Nu este cea mai bună opțiune de comparație, dar nu orice persoană normală poate prinde esența a ceea ce va spune fostul temnicer "pe cont propriu".
Specificitatea existenței
Mulți oameni au asocieri neplăcute cu cuvântul "jargon". Cu aceeași închisoare, de exemplu. Cu toate acestea, această reprezentare stereotip. De fapt, vocabularul de slang se găsește peste tot și în orice colectiv. Acest slang de elevi, studenți, soldați, muzicieni, jucători de fotbal, bucătari, coregrafi, jurnaliști, ingineri, constructori și așa mai departe. Și acest lucru nu este surprinzător, deoarece acest tip de activitate impune o anumită amprentă stilul conversației. Cum se întâmplă acest lucru? Este foarte simplu. Unele concepte sunt simplificate, reduse, există anumite asocieri cu ele. Acest lucru are ca rezultat un nou cuvânt.
În termeni științifici, vocabularul de slang ar aparea din necesitatea expresiei verbale, într-o relație specială cu orice (viața, natura activității etc.). Argintul poate fi ironic, respingător sau chiar disprețuitor. De asemenea, uneori, acționează ca un mijloc de izolare lingvistică. Un fel de conspirație lingvistică. Acesta este exact tipul de jargon al elementelor antisociale notorii.
Vocabularul specific și utilizarea acestuia
Dar merită observat un fapt interesant. Mulți cred că jargonul - este un discurs analfabeți. Cu toate acestea, lexiconul este adesea folosit în opere de artă. Aceasta este o mișcare foarte originală. Astfel, autorul afișează realitatea, încercând să atragă interesul cititorului. Cel mai adesea, astfel de tehnici se găsesc în romane detective sau istorice.
Apropo, publiciștii și jurnaliștii folosesc adesea jargonuri sociale în lucrările lor. Se diluează bine textul uscat, prinde cititorul și face întregul produs jurnalistic mai interesant. În plus, aceste articole sunt mai ușor de digerat, deoarece jargonul atrage atenția. Desigur, în comunicatele oficiale ale unor astfel de cuvinte nu pot fi găsite și în materialele editoriale acest lucru va fi, de asemenea, o raritate, dar, în general, o tehnică similară este considerată a fi pe scară largă, eficientă și popular.
Jargon ca mijloc de înțelegere reciprocă
La zgomotul de tineret de astăzi, un număr covârșitor de fete și băieți vorbește. Adesea există cuvinte împrumutate din engleză. Și, recent, se poate observa apariția unor noi fraze și expresii. "Selfi", "like", "repost", "lopată", "inscripție", "pontus" - aceasta este doar o listă minimă de astfel de cuvinte. Cel mai interesant este faptul că astfel de expresii sunt adesea percepute mai ușor și înțelese mai repede decât frazele literare. Dar acest lucru este de înțeles, pentru că trăim în secolul 21, în timpul domniei tehnologiei moderne.
Principalul lucru este că slangul nu este prea necultivat, pentru că limba noastră frumoasă și bogată rusă, din păcate, devine repede murdară, mai ales în ultima vreme. Vocabularul de slang, desigur, a existat în orice moment și va înflori mai departe, dar este necesar să se respecte măsura.
Imprimanta profesionala
În cele din urmă aș dori să mă refer la subiectul unui astfel de subiect ca jargonul profesional. Acesta este probabil cel mai popular tip de slang. Profesionalismul (acest lucru jargonul este numit și așa) sunt corelate cu termenii utilizați. Cu toate acestea, pentru a fi exprimat științific este obositor. Deoarece aceștia sau acei experți simplifică totul, și, ca rezultat, discursul lor poate deveni de neînțeles pentru străini, "personalități neînvățate". Aici specificul constă în distribuirea condiționată și limitată a anumitor expresii, în prezența unui număr imens de variații, în polisemie, precum și în modificarea unităților frazeologice convenționale.
Oamenii care aparțin uneia sau alteia profesii își vorbesc limba proprie, în timp ce înțeleg perfect rușinea obișnuită, general acceptată. Strict vorbind, aceasta este o altă caracteristică a acesteia. Se poate spune cu certitudine că în alte limbi nu există atât de multe varietăți de slang, jargon. Este puțin probabil ca aceștia să aibă o clasificare integrată dedicată acestui subiect. Și nu este cu siguranță sfârșitul. Limbajul rusesc se va dezvolta în continuare, continuând să fie completat cu noi fraze și expresii.
- Cum adică "purta o pălărie pe o buchee" în jargonul hoților?
- Ce este o pălărie pe buche: interpretarea și particularitatea utilizării acestei expresii
- Ce înseamnă expresia "purtați o pălărie pe bușă"?
- Vrei să știi câte cuvinte sunt în limba rusă?
- Jargonismul este ... Exemple de jargon în limba rusă
- Ce este slang: definiția și scopul utilizării
- Slang - ce este? Care este compoziția de slang?
- Proverbe despre limba rusă - bogata lor istorie și origine
- Vocabular profesional: educație și utilizare
- Ce este vocabularul de slang și de ce apare? Un exemplu de jargon în viața modernă
- "Crearea creierului": importanța jargonului și etimologia originii sale
- Ce cuvinte sunt numite dialectisme și care se numesc profesionalism?
- Ce este vocabularul în limba rusă și cum se caracterizează
- Detalii despre ceea ce înseamnă STFU
- Fraze de închisoare și cuvinte cu interpretare
- Ramses: ce sunt Ramses și de ce sunt confuzi?
- Porozhnyak - este un termen sau este jargonism?
- Semnificația cuvântului "crap" în slangul de tineret
- `Zashkvar` - ce este? Conceptul și înțelesul cuvântului despre slangul tineretului
- Dialectele sociale: definiție și exemple
- Limba rusă modernă și statul său