Vocabular profesional: educație și utilizare
Uneori ajungem într-o societate de oameni, unde auzim deseori necunoscuți și cuvinte compuse.
conținut
- Definiția vocabularului profesional
- Locul acestui tip de vocabular în sistemul lingvistic folosit de o anumită națiune
- Diferența dintre vocabularul profesional și terminologia
- Soiuri de cuvinte în vocabularul profesional
- În ce cazuri se utilizează vocabularul în limbajul literar?
- Cum se formează profesionalismul în această formă de vocabular?
- Exemple de profesionalism
- Când este lexicul special inadecvat?
Definiția vocabularului profesional
Acest tip de vocabular este un cuvânt special sau expresie de expresie, expresii care sunt utilizate în mod activ în orice domeniul de activitate persoană. Aceste cuvinte sunt puțin izolate, deoarece nu sunt folosite de o masă mare a populației țării, ci doar de partea ei mică, care a primit o educație specifică. Cuvintele vocabularului profesional sunt folosite pentru a descrie sau clarifica procesele de producție și fenomene, unelte ale unei anumite profesii, materii prime, rezultatul final al muncii și restul.
Locul acestui tip de vocabular în sistemul lingvistic folosit de o anumită națiune
Există câteva întrebări importante cu privire la diferitele aspecte ale profesionalismului pe care lingvistul încă le studiază. Unul dintre ele: "Care este rolul și locul vocabularului în sistemul limbii naționale?"
Mulți susțin că utilizarea vocabularului profesional este adecvată numai în cadrul unei anumite specialități, deci nu poate fi numită național. Deoarece formarea limbajului de specialitate se produce în majoritatea cazurilor în mod artificial, ea nu se potrivește cu caracteristicile vocabularului folosit în mod obișnuit în funcție de criteriile sale. Trăsătura sa principală este că astfel de vocabular se formează în cursul comunicării naturale a oamenilor. În plus, formarea și formarea unei limbi naționale poate dura o perioadă destul de lungă, ceea ce nu se poate spune despre unitățile lexicale profesionale. Până în prezent, lingviștii și lingviștii sunt de acord că vocabularul nu este un limbaj literar, ci are propria sa structură și caracteristici.
Diferența dintre vocabularul profesional și terminologia
Nu toți oamenii obișnuiți știu că terminologia și limba specialității sunt diferite una de cealaltă. Aceste două concepte sunt delimitate pe baza dezvoltării lor istorice. Terminologia a apărut relativ recent, se referă la această noțiune a limbii tehnologiei și științei moderne. Vocabularul profesional al vârfului dezvoltării sale sa atins în vremurile de producție artizanală.
De asemenea, conceptele diferă de la punctul de vedere al utilizării lor oficiale. Terminologia este utilizată în publicații științifice, rapoarte, conferințe, instituții specializate. Cu alte cuvinte, este limbajul oficial al unei anumite științe. Vocabularul profesiilor este folosit "semi-oficial", adică nu numai în articole speciale sau lucrări științifice. Specialiștii unei anumite profesii o pot folosi în timpul muncii și pot să se înțeleagă, în timp ce este dificil pentru o persoană neinviniată să învețe ceea ce spun ei. Vocabularul profesional, exemple de care vom lua în considerare mai jos, are o anumită opoziție față de terminologie.
- Prezența colorării emoționale a limbajului și a imaginii - lipsa expresiei și a emoționalității, precum și imaginea termenilor.
- Vocabularul special este limitat la stilul conversațional - termenii nu depind de stilul obișnuit de comunicare.
- Un interval de abatere de la standardul de comunicare profesională - o corespondență clară cu normele limbii profesionale.
Pe baza caracteristicilor enumerate ale termenilor și vocabularului profesional, mulți experți sunt înclinați la teoria că aceasta din urmă se referă la vernacularul profesional. Diferența dintre aceste concepte poate fi determinată prin compararea lor (volan - volan, sistem - sistem, placa de bază - placa de bază și altele).
Soiuri de cuvinte în vocabularul profesional
Vocabularul profesional este format din mai multe grupe de cuvinte:
- profesionalism;
- studii tehnice;
- cuvinte profesionale de slang.
Profesionalismul se referă la unitățile lexicale care nu au un caracter strict științific. Acestea sunt considerate "semi-oficiale" și sunt necesare pentru a se referi la orice concept sau proces în producție, inventar și echipament, material, materii prime și așa mai departe.
Tehnicile sunt cuvinte ale vocabularului profesional care sunt folosite în domeniul tehnologiei și sunt folosite doar de un număr limitat de persoane. Ei sunt foarte specializați, adică să comunice cu o persoană care nu este inițiată într-o anumită profesie, cu ajutorul lor nu va funcționa.
Cuvinte vocale profesionale caracterizată printr-o colorare expresivă inferioară. Uneori, aceste concepte nu sunt absolut logice și pot fi înțelese doar de un specialist într-un anumit domeniu.
În ce cazuri se utilizează vocabularul în limbajul literar?
Speciile unei limbi speciale pot fi adesea folosite în publicațiile literare, orale și un discurs scris. Uneori profesionalismul, tehnicile și jargonul profesional pot înlocui termenii în limbajul slab dezvoltat al unei anumite științe.
Există totuși pericolul utilizării pe scară largă a profesionalismului în periodice - este dificil pentru un laic să distingă concepte de semnificație similară, atât de mulți pot face greșeli în procesele, materialele și produsele unei anumite producții. Saturarea excesivă a textului cu profesionalismul îi împiedică să perceapă corect, simțul și stilul cititorului sunt pierdute.
Cuvintele vocale profesionale sunt foarte rar folosite în orice publicație. În publicațiile științifice nu există deloc, iar în ficțiune ele pot apărea ca un instrument caracteristic. Această specie nu dobândește un caracter de reglementare.
Cum se formează profesionalismul în această formă de vocabular?
Termenii, spre deosebire de vocabularul profesional, se formează în trei moduri:
- Comparație - luați sufixele, rădăcinile sau prefixele cuvintelor grecești și grecești și adăugați la ele cuvintele rusești necesare. De exemplu, dispozitivul "monoblock" - "mono" ("unul, singur").
- Regândirea - un cuvânt cunoscut multora (uneori implicând un alt sens) este adaptat la un anumit proces și este fixat în terminologie.
- Împrumut - cuvinte din alte limbi sunt folosite pentru a defini conceptele noastre.
Formarea vocabularului profesional are loc prin simplificarea termenilor, pot fi scurte din definițiile lungi ale conceptelor. Pe lângă termeni, profesionalismul poate fi format prin comparație, regândire, împrumut. Dar, în același timp, va exista o descreștere stilistică, emoționalitate sau expresivitate (ciocănitoare - ciocan de foraj, metale - metalurgie).
Exemple de profesionalism
Împrumuturile și regândirea sunt principalele modalități prin care se formează vocabularul. Exemple de limbi speciale pe tipuri sunt discutate mai jos.
Profesionalism: instalare - ridicarea resturilor, separare - grup, stânga în față, schiță - urcare, subsol - articol situat în partea de jos a ziarului.
Tehnicisme: placă groasă de 1 inch.
Profesional cuvinte slang: "ai mâncat?" - "Înțeleg?", Fidea - sârmă cu două fire.
Când este lexicul special inadecvat?
Utilizarea profesionalismului nu este întotdeauna justificată din punct de vedere stilistic. Deoarece au o colorare colocvială, în stilurile de carte, utilizarea lor este inadecvată. Cuvintele vocale profesionale din literatura de specialitate nu ar trebui folosite deloc. Aceasta este o comunicare informală cu privire la trăsăturile specifice ale proceselor unei anumite științe, astfel încât ele sunt folosite doar în conversație vocală.
- Vocabular de utilizare limitată: definiție, schemă și caracteristici
- Profesionalismul este ... Semnificația termenului, exemple
- Cuvinte lipsite de ambiguități și polisemantice: definiție și exemple de utilizare
- Care este lexiconul omului modern?
- Cuvântul dialect - ce este? Ce cuvinte sunt numite dialect?
- Exemple de profesionalism în literatură și conversație. Cuvinte-profesionalism în diferite domenii…
- Ce sunt cuvintele obișnuite în limba rusă? Exemple de cuvinte comune
- Ce este vocabularul de slang și de ce apare? Un exemplu de jargon în viața modernă
- Întrebări de profanitate: ce este un cuvânt obscen?
- Vocabularul este o știință care studiază totalitatea cuvintelor
- Ce este vocabularul expresiv? Folosiți și exemple de vocabular expresiv
- Ce studiază lexicologia? Secțiunea de științe care studiază vocabularul
- Ce este vocabularul în limba rusă și cum se caracterizează
- Ce studiază lexiconul și frazeologia? Definiția vocabularului și a frazeologiei. exemple
- Arrogatorii sunt un strat interesant de vocabular. Caracteristici și scop
- Ce învață vocabularul? De ce avem nevoie de această știință?
- Stiluri de text în limbile moderne
- Exotismul este ceea ce? definiție
- Vocabularul vocabularului: caracteristici distinctive și domeniul de aplicare
- Ce este vocabularul și ce este?
- Definiția este definiția cuvintelor