Phrase verbs and idioms pentru nivel avansat

Mai devreme sau mai târziu, atunci când învățați o limbă străină, există diferite tipuri de dificultăți. Vrăjile verbale și expresiile idiomatice sunt acele capcane care "excită" majoritatea cursanților englezi, de la un student al unei universități de limbă prestigioase la un iubitor de călătorie obișnuit.expresii frazale

Lucruri de reținut

Problema nu este nici măcar în verbele frazale înseși sau în idiomuri, adică în propozițiile cu care sunt folosite substantive, adjective, verbe sau participanți din trecut fără nici o logică. Trebuie doar să vă amintiți că după ce interesul este în, după bun după ce urmează, și du-te acasă nu are nevoie de pretexte deloc.

Ce sunt verbele frazale?

verbe idiomatic - verbe care constituie o singură unitate cu unul sau mai multe cuvinte auxiliare care pot servi ca prepozițiile și / sau adverbe. De exemplu, stand pentru - o combinație a unui verb cu o prepoziție, du-te off - combinație verb cu un adverb, și să stea în pentru include deja un verb și adverb și prepoziție. Dacă cuvinte funcționale suplimentare pentru a modifica valoarea verbului principal, combinația se numește o frază verb, ca are sens acum idiomatice diferit de aceste componente au fost folosite în trecut.

Vrăjile frazale în uz: valori

Cu toate acestea, există momente în care sensul verbului frazal și semnificația verbului său principal sunt identice sau similare în sens. Și, prin urmare, nu au caracteristici idiomatice. Deci, nu toate verbele frazale sunt traduse în sens figurat. De exemplu, pentru a rula literal înseamnă "a alerga în sus" (nu are caracterul menționat mai sus), atunci când este portabil, poate fi tradus ca "creștere a prețului".

expresii frazale în uz

Unele verbe frazale, așa cum am menționat mai sus, sunt similare în sens cu verbul principal. În astfel de cazuri, interpretarea de bază rămâne neschimbată, însă cuvintele de serviciu creează condiții pentru o valoare suplimentară. De exemplu, în propoziție: Avionul zboară spre New York - componenta indică faptul că avionul continuă să zboare. Astfel, acționarea verbului phon reflectă o acțiune care durează o anumită perioadă de timp.

Vrăbii frazale: lista de verbe frazale pentru nivel avansat

Pentru un exemplu ilustrativ, să luăm câteva subiecte cu cele mai utilizate verbe și expresii frazale în cadrul tematic propus.

Tema nr. 1. Spital



Primul grup de verbe se referă la subiectul spitalului.

  1. Să vină prin bătăi. Mutați, recuperați sau recuperați de o boală sau o situație gravă.
  2. Pentru a construi. 1) Creșteți puterea, energia. 2) Pentru a ajuta pe cineva să se îndepărteze de orice accident / eveniment, să facă din nou puternic, mai ales după boală.
  3. Pentru a lupta cu smth / smb off. Pentru a câștiga o victorie peste ceva neplăcut sau peste o amenințare iminentă (de exemplu, pentru a depăși o infecție, frig).
  4. Pentru a merge mai departe cu ceva. Continuați să faceți ceva (de exemplu, luați pastile).
  5. Să mănânce. Treceți treptat până la încetarea completă a existenței.
  6. Să aducă ceva. Pentru a aduce o boală sau o durere.
  7. Să te simți bine. Fiți capabili să faceți ceva (fizic și mental).
  8. Pentru a încerca să ieșiți pe smb. Pentru a testa un obiect pentru eficacitate (de exemplu, analgezice sau alte medicamente).

verbale engleze frazale

Frazele verbale + expresii idiomatice

  1. Pentru a fi sus și despre. Supraviețuiți bolii și reveniți la normal.
  2. Pentru a fi peste cel mai rău. Începeți să vă recuperați după o boală anterioară.
  3. Să fiți în mâini bune. Să fiți în mâini bune (cum se spune despre personalul medical care îngrijește).
  4. Pentru a face un viraj pentru mai rău / mai bine. Deodată simți deteriorarea sau îmbunătățirea stării (de exemplu, în timpul reabilitării).
  5. Să trăiești prin bătăi. Treceți prin momente dificile fără a se rupe (supraviețuiți războiului sau foametei).
  6. Să treci prin bătăi. Treceți prin vremuri dificile. De exemplu, pentru a îndura durere severă, amânați operația.

Numarul subiectului 2. Caracteristicile caracterului

Această listă de verbe frazale este aplicabilă pentru a descrie o persoană și caracteristicile caracterului său. Unele expresii sunt potrivite pentru a sublinia succesul cuiva și trăsăturile pozitive, în timp ce altele sunt de neînlocuit pentru a observa faptul că au fost dezvăluite neașteptate calitățile naturii care nu sunt caracteristice pentru cineva. De asemenea, următoarele verbe frazale vor ajuta la exprimarea sentimentelor cuiva față de altă persoană.

phrasal verbs translations

  1. Pentru a face pe cineva sau pe cineva. Au o impresie de cineva sau de ceva.
  2. Pentru a deveni cineva sau ceva. Descoperit din cealaltă parte în ochii cuiva (aleatoriu).
  3. Să plec. Pentru a avea succes în depășirea anumitor dificultăți, de a avea succes în ceva (de exemplu, pentru a reuși implementarea unui plan, pentru promovarea unei idei).
  4. Pentru a pune pe cineva pe cineva sau pe cineva. Descurajați o altă persoană de ceva (de la apropierea de cineva).
  5. Să trăiești până la sfârșit. Pentru a atinge aspirațiile așteptate. De exemplu, afișări cu nivel ridicat, mult așteptate.
  6. Să ne întâlnim. Fiți bine înțeleși (despre comunicare, idee).
  7. Pentru a pune smeth peste. Transmiteți ideea către alte persoane cu ușurință și în largul lor, fii sociabil, exprimați cu îndemânare gândurile.

Următoarea porțiune a verbelor frazale este potrivită pentru a descrie nu numai persoana umană, ci și pentru a determina natura relației dintre oameni.

  1. Pentru a mânca. Dă-i (în mână) pe cineva un obiect cu dreptul de a-l deține și de a-l controla.
  2. Pentru a lua pe cineva înăuntru. Să înșele în mod deliberat, să inducă în eroare pe oricine.
  3. Pentru a vorbi pe cineva să facă ceva. Pentru a convinge pe cineva să facă ceva, să facă ceva afaceri. O astfel de afirmație este cel mai des utilizat într-un context negativ, de exemplu, atunci când o persoană care să-i convingă pe alții să ia unele măsuri (legale sau ilegale), în care a doua va regreta mai târziu, sau va fi pedepsit pentru ei. Și prima o face în mod intenționat.
  4. Să se întâmple ca ceva. Creați impresia proprietarului anumitor caracteristici, caracteristici specifice.
  5. Pentru a scăpa cu ceva. Scapă de critici și pedeapsă pentru orice.
  6. Să treci pe cineva sau pe altcineva. Pentru a extrada pe cineva sau ceva pentru ceea ce acel obiect sau acea persoană, de fapt, nu este.
  7. Să mergem după ceva. Pentru a judeca (de exemplu, pe haine, la prima vedere).
  8. Pentru a vedea prin cineva sau smth. Vezi asta esența omului, fără a acorda atenție plăcii exterioare plăcute.

lista de verbe frazale

Înainte ca dificultățile să nu se diminueze

În ciuda complexității verbelor și idiomelor frazale, elevii nu pierd dorința de a le studia. Ei înțeleg că verbele frazale sunt o parte importantă a limbii engleze, în special vorbite. Este, de asemenea, clar pentru studenți că înțelegerea idiomelor contribuie la o comunicare reușită cu cetățenii În limba engleză.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Ce am, sunt, sunt? Verbe auxiliare de limba englezăCe am, sunt, sunt? Verbe auxiliare de limba engleză
Vrăjile verbale ale limbii engleze: speciiVrăjile verbale ale limbii engleze: specii
Modele verbale în limba engleză: ce este și ce mănâncă?Modele verbale în limba engleză: ce este și ce mănâncă?
Verbe puternice în limba germană și utilizarea lorVerbe puternice în limba germană și utilizarea lor
Ca prefix-sufix se formează cuvinte: exempleCa prefix-sufix se formează cuvinte: exemple
Termeni de utilizare a verbelor engleze cu exempleTermeni de utilizare a verbelor engleze cu exemple
Verbul să se uite. Phrase verbs cu să se uiteVerbul să se uite. Phrase verbs cu să se uite
Vrăjitorul verbal obține: reguli, exemple de utilizare și exerciții cu răspunsuriVrăjitorul verbal obține: reguli, exemple de utilizare și exerciții cu răspunsuri
Vrăjile verbale. Aduceți: exemple și utilizareVrăjile verbale. Aduceți: exemple și utilizare
Citire - verb greșit: trăsături de utilizare, pronunție și exempleCitire - verb greșit: trăsături de utilizare, pronunție și exemple
» » Phrase verbs and idioms pentru nivel avansat