Engleză engleză: caracteristici

Programul școlar include studiul tradițional British English. Cu toate acestea, pentru călătorii și activități profesionale acest lucru nu este întotdeauna suficient, deoarece există și engleza americană cu propriile caracteristici. Și articolul nostru va fi dedicat lor.

Istoria formării de engleza americană

indigen populația din America de Nord - Popoarele indiene, care au purtat mai multe varietăți de limbi autohtone. În plus, pe continent au fost formate mai multe enclave pentru reședința popoarelor vorbite de romani (în principal spanioli și francezi). Din secolele XVII-XVII, sa desfășurat o campanie la scară largă asupra colonizării și reinstalării britanice a grupurilor migratoare, la care s-au alăturat grupuri minore de popoare germane.

Bineînțeles, dat fiind că majoritatea populației era încă britanică, engleza a devenit repede principala pe continent. Cu toate acestea, limbile altor popoare au avut o influență semnificativă asupra lui, astfel încât engleza americană a dobândit câteva trăsături caracteristice.

american english

Influența altor limbi asupra lexiconului american

Viața coloniștilor din Statele Unite a avut un impact enorm asupra limbii engleze americane. Așadar, cuvintele cu adevărat britanice au fost reinterpretate și au o semnificație fundamental nouă și invers - arhismele englezești, care au fost mult timp în uz, sunt încă folosite în mod activ în SUA (de exemplu toamna). Trebuie remarcat faptul că unele americisme devin treptat și ele parte din viața de zi cu zi a britanicilor.

Având în vedere natura multinațională a statului, engleza americană a dobândit anumite trăsături lexicale:

  1. Spaniolitățile sunt comune în sud-vestul SUA. Deci, de exemplu, astfel de cuvinte cunoscute precum rancho, tacos, guacamole și altele au ajuns la americani de la spanioli și indienii spanioli.
  2. Gallicismele (derivate din limbile franceză și alte limbi conexe) sunt, în principiu, șanse mari. Trăsătura lor distinctivă este sufixele -ee și -er. Exemplele sunt cuvinte precum angajatul, angajatorul.
  3. Prezența germanismelor este o consecință a influenței limbii germane (deși neesențială). Acestea sunt în esență cuvintele convertite (dumb -dumn).

Engleza britanică și americană

American și englez: diferențe în pronunție

Este de remarcat faptul că locuitorii din Statele Unite și Foggy Albion adesea nu se pot înțelege reciproc. Acest lucru se datorează faptului că diferite caracteristici fonetice caracterizează engleza americană și britanică. Diferențele sunt după cum urmează:

  • spunând diftong „ou“, americanii sunt buzele mai rotunjite, decât britanicii, din cauza sunetului la care este un lung trase;
  • în SUA, "e" se pronunță cu o gură deschisă;
  • în versiunea americană a pronunțării sunetului "ju:", prima parte a acesteia se oprește practic și, prin urmare, discursul devine mai moale;
  • În SUA, în majoritatea cazurilor, în loc de sunetul "a" se pronunță un "æ" mai larg;
  • Americanii pronunță vocalele ca "în nas";
  • dacă versiunea britanică a sunetului "r" în discursul oral este omisă, atunci în SUA se vorbește, din cauza căruia limba pare mai rudă. Engleză engleză

Accent american

Engleza britanică și cea americană diferă semnificativ în accent. În cazul în care locuitorul Foggy Albion va auzi discursul unui rezident din SUA, deci cel mai probabil nu va înțelege un cuvânt. Și invers - un discurs britanic măsurat poate părea complet incoerent față de american. Acest lucru se datorează nuanțelor de pronunție. Astfel, accentul american se caracterizează prin următoarele trăsături:

  1. Intonarea are un înțeles serios. Uneori semnificația propoziției variază în funcție de cuvântul care este subliniat. Exemplele evidențiază întotdeauna cele mai importante cuvinte.
  2. Limba americană este caracterizată de o reducere a sunetelor vocale în acele locuri unde intonația este redusă. Dacă cuvântul este la sfârșitul propoziției, atunci este pronunțat în întregime, indiferent dacă este sau nu stresat.
  3. O atenție deosebită ar trebui acordată pronunțării vocalelor duble. În cazul în care după un sunet lung există o consoană sonoră, se distinge intonațional.

Este demn de remarcat faptul că trăsăturile pronunțării americane nu se memorează neapărat. Fiind în mediul de vorbitori nativi, veți începe rapid să înțelegeți discursul și să învățați să vorbiți în același mod ca și locuitorii Statelor Unite. Dacă nu plănuiți o călătorie, atunci vizionați mai des filme și emisiuni americane în original.



Engleza americană prin metoda pimsler

Mituri despre engleza americana

Pentru mulți oameni care au început să învețe limba engleză, să vină ca o surpriză faptul că există nu numai un clasic britanic, dar, de asemenea, versiunea americană a limbii. Al doilea, apropo, implică o mulțime de concepții greșite și mituri, și anume:

  • Mulți oameni cred că limba americană este greșită. Dar dacă vorbim despre britanici, ei pot fi indignați de particularitățile pronunțării în Scoția decât în ​​SUA.
  • Există opinia că limba americană a apărut ca urmare a denaturării limbii britanice. De fapt, în Statele Unite, este limbajul clasic folosit de Shakespeare (dacă, desigur, nu este luată în considerare pronunția). Dar în Anglia, multe cuvinte și reguli au trecut în categoria arhizismelor și au ieșit din uz.
  • Dacă credeți că pronunția americană este prea complicată, atunci vă greșiți. O caracteristică specială a accentului este că ligamentele sunt tensionate mult mai puțin decât britanicii. Acest lucru se datorează faptului că până la un moment de piele de copii au fost crescuți analfabet Negro, care a avut un mod special de a vorbi (la fel ca o psalmodie). Asta au adoptat americanii.
  • Nu este adevărat să presupunem că SUA are o gramatică simplificată. De fapt, este la fel ca în Marea Britanie. Dar, cu opțiunea americană, mulți se cunosc cu cântece, emisiuni TV și emisiuni de televiziune, unde regulile sunt adesea neglijate.
  • Este o greșeală să credem că există diferențe semnificative între versiunile americane și britanice ale limbii engleze. Desigur, există anumite caracteristici atât în ​​scriere, cât și în pronunție, dar acest lucru nu înseamnă că locuitorii Londrei și, de exemplu, New York-ul nu se vor putea înțelege reciproc.

Diferențe americane și engleză

Ce opțiune trebuie să predați?

Dacă decideți să studiați limba engleză strâns, primul pas este să decideți ce opțiune veți studia. Versiunea americană a limbii engleze este cel mai adesea necesară pentru cei care au decis să călătorească în Statele Unite. De asemenea, el este adesea predat în scopuri de afaceri. Învățarea limbii americane este cea mai bună cu vorbitorul său nativ. Dacă sunteți nou în această afacere, atunci începeți cu versiunea clasică britanică. După ce l-ați stăpânit, veți înțelege rapid specificul și particularitățile limbii vorbite în America.

american în funcție de metodă

Engleză americană prin metoda Pimsler

În anii școlari și studenți, toată lumea a fost predată în engleză sau într-o altă limbă străină. Mulți chiar încearcă să o facă singuri pe cărți și înregistrări audio, dar rareori acest lucru aduce succes. Acest lucru nu înseamnă că nu aveți abilitățile, trebuie doar să puteți găsi abordarea corectă. Deci, cel mai bun mod de a învăța limba engleză este să metoda lui Piemssler.

Această tehnică brevetată este un fel de antrenament de memorie. Vă sunt oferite materiale text și de sunet, care oferă dialoguri cu privire la cele mai necesare teme de comunicare de zi cu zi și de afaceri. Nu trebuie să înveți regulile plictisitoare. Trebuie doar să ascultați cu atenție și să repetați. Esti suficient de rapid pentru a stăpâni structurile de vorbire, pronunția, precum și intonația limbii americane. În total, proiectul este alcătuit din 90 de lecții, cu o durată totală de 15 ore, dar care au stăpânit deja primele 30 de ani, puteți comunica liber cu americanii la nivel elementar.

Diferențe în engleză și britanică

constatări

În programele școlare și universitare cel mai adesea includ engleza clasică britanică. Cu toate acestea, există și versiunea sa americană, care nu a mai fost răspândită în întreaga lume. Diferă atât în ​​termeni de pronunție, cât și în anumite trăsături lexicale și gramatice.

Desigur, dacă nu intenționați să vă deplasați la domiciliu permanent în SUA, este mai bine să începeți cu versiunea britanică. Dacă doriți să învățați engleza americană, atunci este mai bine să folosiți tehnica Dr. Pimsler.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Limbile engleze - o moștenire a fostului măreț al Imperiului BritanicLimbile engleze - o moștenire a fostului măreț al Imperiului Britanic
America: populația continentului, originea și caracteristicile saleAmerica: populația continentului, originea și caracteristicile sale
Ce limbi se vorbesc în Elveția? Limbile de stat ale țăriiCe limbi se vorbesc în Elveția? Limbile de stat ale țării
Popoarele din India: particularitatea așezării și a tradițiilorPopoarele din India: particularitatea așezării și a tradițiilor
Cum a apărut limba engleză? Istoria apariției limbii englezeCum a apărut limba engleză? Istoria apariției limbii engleze
O scurtă descriere a Americii de Nord: populație, populație, densitate și istorieO scurtă descriere a Americii de Nord: populație, populație, densitate și istorie
Limba americană: caracteristicile originii și utilizăriiLimba americană: caracteristicile originii și utilizării
Limba oficială a Austriei. Ce limbi vorbesc locuitorii continentului verde?Limba oficială a Austriei. Ce limbi vorbesc locuitorii continentului verde?
Populația din Africa de Sud. Componența etnică și populația indigenă din Africa de SudPopulația din Africa de Sud. Componența etnică și populația indigenă din Africa de Sud
Este limba oficială a Statelor Unite engleză?Este limba oficială a Statelor Unite engleză?
» » Engleză engleză: caracteristici