Care este semnificația proverbului "Transportarea apei rănite"?

Nu este necesar pentru o lungă perioadă de timp pentru a studia mai multe pagini de pe internet dedicat acestui proverb pentru a asigura varietate uimitoare de interpretările sale, uneori foarte controversată. Mulți oameni, dezorientat,

se întreabă o întrebare, intră într-o dispută, caută o explicație a cuvântului "Ei poartă apă asupra celor jigniți".

De ce chiar "ofensat"

Este sensul de a spune „La apa transporta ofensat“ exprimă un indiciu că „ofensată“, adică lipsit de ceva oameni întotdeauna locuri de muncă mai dificilă și ingrată? Apropo, în cazul unei astfel de înțelegere, spunând percepută ca o chestiune de curs, ca o banalitate. Sau este un fel de avertisment pentru cei mai "jigniți"? Și de ce este destinul lor să transporte apă, mai degrabă decât, să spunem, tăierea lemnului de foc sau tăierea lemnului?

Și, după cum corespunde afirmarea dicționarului clasic al SIOzhegov că expresia „a transporta pe apă cineva“ se referă la abuz caracterul său maleabilă, bun, de încărcare obositoare și nu un loc de muncă prestigios?

Proverb sau proverb

înțelesul cuvintelor despre apa jignită este purtatDar, înainte de a începe să dimensiunea sus sensul spune „La apa transporta ofensat,“ nu împiedică să se clarifice ceea ce este în joc: un proverb sau spune?

Chiar și în această chestiune nu este atât de ușor să se obțină claritate. Dar acestea sunt concepte diferite.

Mai exact, proverbul este o vorbă sumară, ritmic organizată, cu un înțeles instructiv. Un proverb este un proverb trunchiat sau subdezvoltat, care, de regulă, nu constituie o propoziție completă. Exemplu: "Diavolul pe tort".

Trebuie să ne imaginăm că orice expresie de mers pe jos, fie că este un proverb sau un proverb, există (plimbări între oameni) ca un fel de educație vie. Adică se schimbă odată cu ei și cu timpul, astfel încât să poată dobândi un nou înțeles, diferit de cel original.

Schimbarea lexiconului de 150 de ani

„La apa transporta ofensat“ - sensul zicalei, iar componența lexicală sa schimbat de când a fost înregistrat în 1867, în „Dicționarul explicativ“ de către Proverbele poporului rus VI Dal“". "Apa furioasă este purtată pe un cal încăpățânat" - așa a sunat acum 150 de ani.

Cum sa transformat "furia" în "jignită" și cum diferă de la ei? Sa dovedit că mulți dintre contemporanii noștri nu simt diferențele aici și percep aceste cuvinte ca sinonime.

pe apa jignită poartă semnificația cuvintelorFurios, supărat, chiar supărat - acesta este un om retras de la echilibrul emoțional. (Comparați: "Angry cu vasele nu plimbare" sau chiar "Gnevlivy cu vasele nu merg"). Lingviștii experți aduc cuvântul "furios" împreună cu cuvântul "inimă" - nemulțumiți, faceți ceva în inimă, adică în fierbinte, fără grijă. Și în conformitate cu ideile creștine, inima este locul de concentrare a mâniei, unul șapte păcate mortale.

Supărat sau supărat

Semnificația proverbului "Apa rătăcită transporta" are încă un înțeles. Dacă sapi mai adânc în baza rădăcină de „furios“ și furie, se pare că „mânia“ origine asemănătoare cu cuvântul „foc“. Cum pot stinge incendiul? Este inundat cu apă.

Acesta este modul în care este dezvăluită explicația antică și foarte profundă a zicalei "Apei răpitoare". Și în sensul lumesc, ea a exprimat un avertisment, un sfat bun pentru o persoană, în curând spre mânie, - pentru a-și schimba comportamentul, pentru a-și stinge fervoarea. În același timp, înțelegerea că este dificil să fii transportator de apă nu este anulată și nu una dintre cele mai onorabile.

Muzeul Apelor

înțelesul proverbului asupra apei jignite este purtatȘi într-adevăr nu există nici o critică a explicării proverbului "Apa jignită este purtătoare" în expoziție Muzeul apelor în St. Petersburg. Se reduce la o simplă ilustrare a circumstanțelor domestice: transportatorii de apă duri, impolite, ofensând oamenii, pedepsiți prin forțarea lor de a lucra gratuit. S-ar crede că erau locomotive printre toți muncitorii care, dintr-un anumit motiv, se deosebeau de intoleranța lor particulară (și unde sunt mărturiile scrise?) Și poliția a fost forțată să le urmărească și să le pedepsească în mod special.



În același scris precoce dă și „legenda“ ca lipsit de scrupule trucksIce substitut de apă de calitate a apei extrase din Neva bogată și curată pe tulbure Voditsa de Fontanka și Moika pentru profit, și, prin urmare, au fost pedepsiți. Nu ar fi rănit autorilor acestor legende să ia în considerare faptul că apa a fost transportată nu numai la Sankt Petersburg.

Transformarea unui cuvânt

explicarea proverbului pentru apa rătăcităDar cum a transformat furia în jignitorul? Faptul este că cuvântul "furios" stă într-o singură serie sinonimă cu cuvântul "sensibil". Și în mod logic, acest lucru este de înțeles: la urma urmei, în mod nejustificat supărat, irascibil, rapid temperat numai din cauza unor oameni de caracter rău poate deveni cu ușurință resentiment pentru nici un motiv aparent.

Și aici, din nou, trebuie să vorbim despre surzenia lingvistică a contemporanilor noștri, despre lipsa de atenție a nuanțelor semantice ale formei cuvântului.

"Ofensiva" este o trăsătură caracteristică a unei persoane înclinate să se jignească, indiferent dacă există un motiv pentru aceasta. "Ofensat" - acesta este cel care, evident, rănit, umilit. Și de ce a suferit din nou acest om, deja rănit, să transporte apă pe el?

Nu un bărbat, ci un cal

Semnificația cuvântului "poartă apă pentru cei jigniți" este uneori transferată nu unei persoane, ci unui cal. Într-adevăr, apa pe un cal fierbinte nu poate fi dus într-un loc, stropi de-a lungul drumului. Pentru această lucrare, sunt potrivite, în cea mai mare parte cai vechi sau geldings, adică "jignit". În literatura rusă, cuvântul "nag de apă" a fost adesea folosit în sensul: condus, epuizat de munca ruptoare.

Jargonul criminal

explicarea cuvintelor despre apa jignită este purtatăDar mai aproape de adevăr, acei cercetători ai discursului modern, care indică larg răspândită în ultimele decenii, introducerea pe scară largă a unui dicționar lingvistic colocvial. În jargonul criminalilor "ofensați" (sau "abandonați") se numește prizonier homosexual cu cea mai mică reputație.

Valoarea „La apa transporta ofensat“ aici se apropie de a spune „In transporta apa rece“ sau „Pe diavoli ofensat transporta apa.“

Așa că, atunci când spunem „o apă de transport furios“ (și această opțiune nu a fost încă eliberată definitiv de utilizare), vrem pe cineva să facă clar cu privire la excesiv „furios“ - pierdut mândria, ambiția. Îndemnăm o persoană să fie mai modestă în interesul său.

Dar sensul cuvântului "Ei poartă apă asupra celor jigniți" va fi diferit. El afirmă pur și simplu că cineva care este lăsat în urmă de soarta și atenția oamenilor și care sa împăcat cu acest lucru devine soartă neîndulțită. Cei apropiați nu vor încetini să profite de acest lucru. Adică, este mai aproape de interpretarea dată în dicționarul lui SI Ozhegov, deși dicționarul doar citează "să transporte apă".

Încercați să comparați aceste două opțiuni. Acesta din urmă arată mai plat, mai puțin interesant în sensul literar.

Modern nuanțe de semnificație și patrimoniu istoric

Există multe alte variante ale proverbului, care nu sunt atât de frecvente: "apa este purtată" de "proști", "încăpățânați", "buni", "naivi". Spre deosebire de original, nu există valori negative, există și caractere pozitive - "bun", "gullible".

valoare pe transportarea apei răniteEste curios faptul că expresia "apă pentru a purta" ca parte a proverbului a devenit o unitate frazională independentă și dobândește diferite nuanțe semantice. Deci, o persoană harnică, muncitoare, fizic puternică se caracterizează prin capacitatea sa de a "transporta apă". Și uneori, această frază sună ironic: "Da, poți să transportați apă pe ea!"

Proverbul (sau proverbul), fiind o combinație stabilă de cuvinte, nu este ceva neechivoc, dat o dată pentru totdeauna. Ea ne conectează la originile istorice ale culturii noastre, dar rămâne viu și într-o oarecare măsură schimbătoare.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
În ce sens este folosit în prezent expresia "în sensul"În ce sens este folosit în prezent expresia "în sensul"
"În zadar" - ce fel de cuvânt este asta? Înțeles, sinonime, utilizați"În zadar" - ce fel de cuvânt este asta? Înțeles, sinonime, utilizați
Limba mea este dușmanul meu: semnificația proverbuluiLimba mea este dușmanul meu: semnificația proverbului
Semnificația proverbelor: "lemnul este tăiat - jetoanele zboară": despre cauză și efectSemnificația proverbelor: "lemnul este tăiat - jetoanele zboară": despre cauză și efect
"Unde sa născut, acolo și a fost util": sensul proverbului. Care este semnificația sa?"Unde sa născut, acolo și a fost util": sensul proverbului. Care este semnificația sa?
"Cazul maestrului se teme": semnificația proverbului și semnificația acestuia"Cazul maestrului se teme": semnificația proverbului și semnificația acestuia
Înțelesul "câinele latră, caravana merge". O înțelepciune popularăÎnțelesul "câinele latră, caravana merge". O înțelepciune populară
Semnificația proverbului "nu puteți strica terciul". Este corect înțelepciunea populară?Semnificația proverbului "nu puteți strica terciul". Este corect înțelepciunea populară?
"Nu toate pisicile sunt carnaval" - un proverb. Sensul și semnificația ei ce?"Nu toate pisicile sunt carnaval" - un proverb. Sensul și semnificația ei ce?
"Vomite și vise": sensul cuvântului, istoria și exemplele de utilizare"Vomite și vise": sensul cuvântului, istoria și exemplele de utilizare
» » Care este semnificația proverbului "Transportarea apei rănite"?