Limba rusă ca fenomen în curs de dezvoltare. Cum evoluează limba rusă?
Astăzi, rusul ca fenomen în curs de dezvoltare este rareori luat în considerare. Toată lumea este obișnuită cu aceasta, folosind cuvinte în mod automat, uneori chiar fără să gândească. Și acest lucru este de înțeles, pentru că suntem vorbitori nativi ai limbii ruse. Cu toate acestea, pornind de la același lucru, ar trebui cel puțin uneori să fie interesat de istoria și specificul său. De-a lungul secolelor, a suferit schimbări, cuvinte vechi au fost dezrădăcinate, au fost adăugate altele noi, iar alfabetul a devenit diferit. Rusă ca fenomen în curs de dezvoltare este un patrimoniu cultural complet unic.
conținut
Legătura cu istoria
Multe secole separă limba rusă actuală de cea pe care comunicaseră strămoșii noștri îndepărtați. În această perioadă s-au schimbat multe. Unele cuvinte au fost complet uitate, au fost înlocuite cu altele noi. Gramatica sa schimbat și expresiile vechi au dobândit o interpretare complet diferită. Mă întreb dacă o persoană rusă modernă sa întâlnit cu unul dintre strămoșii noștri îndepărtați, ar fi avut o șansă să vorbească și să se înțeleagă reciproc? Cu siguranță, da, în ciuda faptului că viața care se scurge rapid sa schimbat odată cu limba. O mare parte din ele s-au dovedit a fi foarte stabile. Și discursul strămoșilor putea fi înțeles. Oamenii de stiinta-lingviști au efectuat un experiment interesant și migăloasă - acestea sunt comparate cu Ozhegova dicționar „un dicționar al limbii ruse din secolul XI-XVII.“ În cursul lucrării, sa dovedit că aproximativ o treime din cuvintele cu frecvență medie și înaltă sunt identice una cu cealaltă.
Ceea ce a influențat schimbările
Limbajul ca fenomen în curs de dezvoltare a existat dintotdeauna, încă din momentul în care oamenii au început să vorbească. Modificările care apar în el, sunt un inevitabil însoțitor al istoriei limbii, și absolut pe oricine. Dar, deoarece este una dintre cele mai bogate și mai diverse, este și mai interesant să observăm cum se dezvoltă limba rusă. Trebuie remarcat faptul că, în principal, condițiile pentru funcționarea limbii au fost schimbate din cauza cataclismelor politice. Influența mass-media a crescut. Acest lucru a influențat, de asemenea, dezvoltarea limbii ruse, făcându-l mai liberal. Schimbat la el, respectiv, și atitudinea oamenilor. Din păcate, în timpurile noastre, puțini aderă la normele literare, sunt tot mai des distribuite comunicare informală. Ca o consecință, elementele periferice ale genurilor au devenit centrul tuturor sistem lingvistic. Acestea se referă la vorbe, slang și jargon.
dialecticism
Trebuie remarcat faptul că limba este un fenomen în curs de dezvoltare în toate regiunile țării noastre vaste. Și noile norme de lexicologie apar atât în discursul național, cât și în anumite regiuni ale Rusiei. Ele se referă la dialectism. Există chiar și așa-numitul "dicționar Moscova-Petersburg". În ciuda faptului că aceste orașe sunt destul de apropiate unul de altul, dialectele lor sunt diferite. Un dialect special poate fi observat în regiunile Arkhangelsk și Vyatka. Există un număr mare de cuvinte, care sunt de fapt concepte obișnuite. Dar, ca urmare, de a folosi expresia, un rezident de la Moscova sau Sankt-Petersburg va înțelege acest lucru de companie este mai bun decât dacă el ar fi spus la limba belarusă națională.
Slang și lingo
Limbajul ca fenomen în curs de dezvoltare nu a putut evita introducerea expresiilor de slang. Acest lucru este valabil mai ales pentru timpul nostru. Cum se dezvoltă limbajul astăzi? Nu în cel mai bun mod. Este în mod regulat completat de expresiile cele mai des folosite de tineri. Oamenii de știință, filologii, cred că aceste cuvinte sunt foarte primitive și nu au un înțeles profund. De asemenea, ei susțin că vârsta de astfel de fraze este foarte scurt, iar ei nu vor trăi mult timp, pentru că ei nu poartă nici un sens, nu sunt interesante pentru oameni inteligenți și educați. Astfel de cuvinte nu vor putea înlocui expresiile literare. Cu toate acestea, în realitate, puteți observa exact opusul. Dar, în general, aceasta este deja o chestiune referitoare la nivelul culturii și educației.
Fonetica și alfabetul
Schimbările istorice nu pot afecta nici un aspect al limbii - ele afectează complet și complet totul, de la fonetică și se termină cu specificul construcției propoziției. Alfabetul modern a provenit din alfabetul chirilic. Numele scrisorilor, inscripțiile lor - toate acestea au fost diferite de ceea ce avem acum. Desigur, pentru că în vremuri îndepărtate a fost folosită străvechi slavă alfabetul. Prima sa reformă a fost condusă de Peter Peter, care a eliminat câteva scrisori, în timp ce altele au devenit mai rotunjite și mai simpliste. Fonetica sa schimbat, adică sunetele au început să fie pronunțate diferit. Puțini oameni știu asta semnul moale în acele zile a fost exprimat! Pronunția lui era aproape de "O". Apropo, puteți spune același lucru despre un semn solid. Numai a fost pronunțat ca "E". Dar apoi aceste sunete au dispărut.
vocabular
Rusă ca fenomen în curs de dezvoltare a suferit schimbări nu numai în termeni de fonetică și pronunție. Treptat, au fost introduse noi cuvinte în ea, cel mai adesea împrumutate. De exemplu, în ultimii ani, utilizarea noastră a inclus cu fermitate următoarele cuvinte: un fișier, o dischetă, un spectacol, un film și multe altele. Faptul este că nu numai schimbările de limbă, ci și schimbările au loc și în viață. Se produc noi fenomene, cărora trebuie să li se facă nume. În consecință, apar cuvinte. Apropo, vechile expresii care au trecut de mult în uitare au fost recent reînviate. Toată lumea a uitat deja de un astfel de tratament ca "domnilor", numindu-i "prietenii", "colegii" interlocutorii lor etc. Dar, recent, acest cuvânt a intrat din nou în limba rusă vorbită.
Multe expresii își părăsesc habitatul (adică din limbile profesionale de un anumit profil) și sunt introduse în viața de zi cu zi. Toată lumea știe că oamenii de știință, medici, ingineri, jurnaliști, bucătari, constructori și mulți alți specialiști din acest domeniu de activitate comunică în limbile "lor". Și unele dintre expresiile lor sunt uneori folosite peste tot. De asemenea, trebuie remarcat faptul că limba rusă este, de asemenea, îmbogățită din cauza formării cuvintelor. Un exemplu este substantivul "computer". Cu ajutorul prefixelor și sufixelor se creează simultan mai multe cuvinte: computerizarea, computerul, calculatorul etc.
Noua epoca a limbii ruse
Fie ca atare, tot ce se face este cel mai bun. În acest caz, această expresie este de asemenea potrivită. Datorită libertății formelor de exprimare, tendința spre așa-numitul cuvânt a început să se manifeste. Deși nu se poate spune că a fost întotdeauna de succes. Desigur, oficialitatea care era inerentă comunicării publice a fost slăbită. Dar, pe de altă parte, sistemul lexical al limbii rusești a devenit foarte activ, deschis și "viu". Comunicând în limbaj simplu, oamenii sunt mai ușor de înțeles unul pe altul. Toate fenomenele au contribuit în mod clar la lexicologie. Limbajul, ca fenomen în curs de dezvoltare, continuă să existe până în prezent. Dar astăzi este un patrimoniu cultural luminos și original al poporului nostru.
Interes crescut
Trebuie remarcat faptul că limba rusă este un fenomen în curs de dezvoltare pe care mulți oameni îl interesează astăzi. Oamenii de știință din întreaga lume se implică în studiul și cunoașterea specificului specific. Societatea se dezvoltă, știința avansează cu furie, Rusia schimbă evoluțiile științifice cu alte țări și se desfășoară schimburi culturale și economice. Toate acestea și multe altele sunt cauzate de necesitatea de a stăpâni limba rusă în rândul cetățenilor altor țări. În 87 state, o atenție deosebită este acordată studiului său. Aproximativ 1640 de universități îl învață elevilor, câțiva zeci de milioane de străini sunt dornici să învețe limba rusă. Acest lucru nu se poate decât să se bucure. Și dacă limba noastră rusă, ca fenomen de dezvoltare și patrimoniu cultural, evocă un asemenea interes printre străini, atunci noi, purtătorii săi, ar trebui să aibă un nivel decent de posesie.
- Istoria limbii engleze: educație și dezvoltare.
- Ce este o scrisoare inițială slavă veche?
- Cele mai lungi cuvinte din limba rusă
- Cuvinte introductive în rusă: caracteristici
- Tipuri de discurs existente în limba rusă
- Proverbe despre limba rusă - bogata lor istorie și origine
- Ce este în rusă?
- Cămașa lui este mai aproape de corp? Rusă ca limbă străină
- Ce este etimologia? Analiza detaliată
- Gramatica istorică a limbii ruse. Învățarea istoriei limbii
- Arrogatorii sunt un strat interesant de vocabular. Caracteristici și scop
- "Orevoir" este ... Traducerea unui cuvânt din limba franceză
- Cuvintele nemaipomenit uitate din dicționarul lui Dal sunt exemple, istorie și fapte interesante.
- Care sunt rezultatele? Cuvinte învechite
- Modalități de formare a cuvintelor în limba rusă
- Rusă în lumea modernă
- Norme accentologice ale limbii ruse
- Limba rusă modernă și statul său
- Dansul stilistic al limbii ruse
- Normele mari și puternice ale limbii ruse
- Cuvinte de excepție în engleză și rusă