Un tovarăș este ... O sentință cu cuvântul "camarad". Apel: prieten, cetățean, prieten

Cuvântul "tovarășul" este unul dintre cele mai frecvent utilizate substantive ale limbii ruse. Cu toate acestea, în ultimii o sută de ani, alte câteva au adus la importanța sa principală. Care sunt ele și care este diferența dintre cuvintele "tovarăș", "prieten" și "cetățean"?

Originea cuvântului

Pe marile expansiuni ale Rusiei antice a apărut un substantiv "tovarăș" pentru o lungă perioadă de timp. Această denumire provine din tavarul cuvântului turc, care traduce "mărfuri" (uneori bovine sau alte proprietăți).

Se crede că tovarășii inițial numiți comercianți specializați în comerțul cu un singur tip de bunuri. Totuși, de ce mai târziu etimologia a suferit astfel de schimbări drastice - nu este cunoscută.

Există, de asemenea, o formă feminină a cuvântului "tovarăș" - acesta este un "produs". În secolul al XIX-lea. a fost folosit în mod activ în vorbire. Cu toate acestea, în limba modernă acest substantiv nu este practic aplicat.

Înțelesul tradițional al cuvântului "tovarăș"

Cu mult înainte de revoluția din 1917, tovarășii erau numiți oameni uniți de o ocupație comună sau lucrați la un singur lucru.

prieten prieten

Acest cuvânt era aplicabil persoanelor care studiază împreună, călătoresc sau călătoresc. În legătură cu aceasta, idiomul ironic "tovarășul în nenorocire" este destul de comun.

În ciuda faptului că, în legătură cu evenimentele din 1917, acest cuvânt a dobândit o semnificație ceva diferită, astăzi este din nou folosit în sensul său tradițional.

Prieten și prieten: care este diferența

Ambele substantive sunt sinonime, dar există o diferență foarte semnificativă între ele.

teză cu cuvântul tovarăș

Prietenii sunt persoane care sunt legate de relații apropiate, construite pe simpatie, înțelegere reciprocă, dezinteres și încredere. Adesea ei locuiesc aproape sau studiaza, uneori muncesc. Cu toate acestea, acești factori nu sunt fundamentali, pentru că uneori prietenii adevărați nu trăiesc doar în orașe diferite, ci și pe continente separate.

Pentru prietenie nu este necesară nici o comunitate fizică sau socială, în timp ce conceptul de parteneriat o oferă. Chiar și cel mai bun coleg de lucru poate fi adesea un prieten. Și nu pentru că are calități proaste, ci din cauza lipsei de intimitate spirituală, în ciuda cauzei comune.

De fapt, motivele pentru apariția prieteniei, precum dragostea, sunt inexplicabile. Și prietenii sunt adesea oameni cu straturi sociale complet diferite (în Biblie, de exemplu, descriu prietenia fiului regelui Saul și a păstorului David).

Există adesea cazuri când, lucrați cu o persoană, vă apropiați de el și el devine ca un prieten prieten. Dacă relațiile au atins acest nivel, pot fi determinate cu ajutorul unei grijă simple în vacanță. Dacă în timpul "separării" oamenii continuă să cheme, să colaboreze și chiar să petreacă timp împreună - înseamnă că ei sunt uniți nu numai de companie. Apropo, expresia lui Puskin "de a nu face prieteni" se referă mai mult la conceptul de camaraderie.

Un alt indicator al diferenței dintre aceste concepte este prezența în substantiv a unui "prieten" al propriilor sinonime, care nu se aplică termenului "tovarăș". Acesta este un "frate geamăn" și "panibrat". În plus, la începutul anilor nouăzeci, numele "broman" (din romantismul fratelui englez) a fost inventat pentru a desemna prietenii apropiate non-sexuale.

Cine erau numiți camarazi în vremurile sovietice?

Odată cu venirea la putere a comuniștilor și schimbarea în structura politică a Imperiului Rus a abolit de tratament, cum ar fi „Sir / Madam“, „domnule / doamnă“, „onorată instanță“, „Excelență“ și altele.

înțelesul cuvântului tovarăș

Pentru a accentua egalitatea universală, nu numai asupra statutului social, dar și pe baza genului, a fost introdus un apel "tovarăș" pentru toți.

Istoria acestei valori

Tradiția de a folosi acest cuvânt ca apel a apărut după Marea Revoluție Franceză. După răsturnarea monarhiei și tratamentul Franței în Republica era necesar să se utilizeze un apel general, tuturor cetățenilor, pentru a sublinia egalitatea lor. Inițial, acest cuvânt a fost „cetățean» (citoyen), dar nu a fost suficient de «revoluționar», iar în 1790 a fost înlocuit cu camarade (tovarășe).

cetățean prieten

Cu mâna ușoară a francezilor, cuvântul a devenit popular în cercurile anti-monarhiste. Astfel, majoritatea organizațiilor anarhiste, comuniste, socialiste și chiar social-democrate din secolul al XIX-lea. a început să o folosească ca apel între membrii săi.



După ce comuniștii au venit la putere în Imperiul Rus, a câștigat statutul oficial. Apropo, în Germania fascistă în curs, a existat un tratament similar Parteigenosse (tovarăș de partid).

După prăbușirea URSS în țările CSI, apelul "tovarășul" a fost eliminat treptat. În Rusia astăzi, în loc de acesta, este folosit un "cetățean" sau "domn" - iar în Ucraina - "gromadyanin", "pan".

Cetățean, camarad: ce este diferit

Deși după revoluțiile franceze și octombrie din Franța și Rusia tratament "cetățean" și "tovarășul" a devenit practic sinonim, există o diferență semnificativă între ele. Deci, fiecare cetățean poate fi camarad, dar nu orice cetățean.

Faptul este că cetățenii sunt persoane care locuiesc permanent pe teritoriul unui anumit stat, care au dreptul să utilizeze toate beneficiile sale și sunt obligate să îndeplinească toate funcțiile care le sunt atribuite prin lege. Nici un tovarăș nu are astfel de privilegii, pentru că poate fi cetățean al unei alte țări.

Aceste valori au devenit aproape unul de celălalt la începutul secolului al XX-lea. deoarece erau în curs de a fi un apel oficial către URSS. „Prieten“ a fost un apel universal pentru bărbați și femei, în timp ce substantivul „cetățean“ a fost feminin - „cetățean“

Cine este un "prieten" al armatei

Ca rudiment, acest cuvânt a fost păstrat de militarii multor țări CSI. Astfel, în Rusia, Ucraina și Belarus, substantivul "tovarășul" este folosit ca o adresă oficială obligatorie între militari din toate rândurile. Potrivit cartei, este întotdeauna adăugată înainte de rangul militar - "tovarășul maior".

Cine sunt numiți tovarăși

În plus față de cele două semnificații principale, termenul avea multe altele.

În Imperiul Rus înainte de revoluție, tovarășii erau numiți ofițeri adjuncți sau asistent. Acesta a fost și numele participanților la o întreprindere comercială - un parteneriat.

tovarășul este

Cazacii ucraineni în secolele XVII-XVIII. a folosit titlul de "tovarăș al armatei", care era asemănător cu gradul de "cornet". A mai existat un alt titlu - "tovarășul bunchuk", pe care hetmânii l-au onorat pe fiii sergentului-major și a colonelilor. Apropo, după distrugerea Zaporozhskaya Sich descendenții tovarășii bunchuk au primit un rang nobil în Imperiul Rus.

În Polonia, în tovarăși vechi numit nobili bogați, care au cumpărat pentru banii lor pentru echiparea anturajului său, alcătuit din nobili sărăcite. De asemenea, acest cuvânt era numele rangului (ensign).

Împreună cu substantivele, există mai multe substantive cu acest nume. De exemplu, scoarța cu patru tărâțe Lauriston, redenumită Uniunea Sovietică în "Tovarishch". Această navă a fost distrusă în 1943. Mai târziu, în cinstea sa, a fost numit, după războiul din URSS, germanul triunghiular Gorch Fock.

Numele lui Tovarich poartă piesa dramaturgului american Robert Sherwood, scrisă în 1935. La doi ani după publicare, a fost filmat.

În 1970, compozitorul O. Ivanov a scris piesa „tovarășul“ ( „Am un cântec ca vântul va umple țara cu privire la modul în care colegii a mers pe voynuhellip-“), în cuvintele lui A. Prokofiev.

Cele mai celebre exemple cu cuvântul "tovarăș"

În plus față de propozițiile triviale cu acest substantiv ("Prietenul meu și cu mine am mers la cinema împreună astăzi"), există unii care s-au transformat mult timp în fraze aripi. De exemplu, un citat din programul Partidului Comunist al URSS: "Omul omului - un prieten, un prieten și un frate".

În ceea ce privește utilizarea acestui termen sub forma unui apel, iată câteva exemple. În cinstea eroului legendar al filmului "Captivul caucazian" a fost numit un restaurant pe Nipru - "tovarășul Saahov".

Nu o singură propoziție cu cuvântul "tovarășul" sa întâlnit în vremurile sovietice pe diferite postere de agitație. În imaginea de mai jos puteți vedea un exemplu al uneia dintre ele.

cel mai bun prieten

Vorbind pe această temă, nu putem să nu menționăm oferta de cult cu cuvântul "tovarăș" al autorului lui VI Lenin, care astăzi a dobândit o semnificație satirică.

partener de tratament

Cuvântul în sine a avut întotdeauna un sens pozitiv în toate secolele, dar din cauza speculațiilor excesive în timpul perioadei sovietice, astăzi îi provoacă pe oameni o asociere foarte neplăcută. Va schimba, va spune timpul.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Sugestii cu cuvântul "camarad": exempleSugestii cu cuvântul "camarad": exemple
Companion - este asemănător. Semnificația cuvintelor și exemplele de utilizareCompanion - este asemănător. Semnificația cuvintelor și exemplele de utilizare
Ce înseamnă "basta": sensul, etimologiaCe înseamnă "basta": sensul, etimologia
Semnificația cuvântului "bastard" și originea acestuiaSemnificația cuvântului "bastard" și originea acestuia
Regulile prieteniei, ce sunt acestea?Regulile prieteniei, ce sunt acestea?
O rază este unul dintre conceptele geometrice. Etimologia și originea cuvântuluiO rază este unul dintre conceptele geometrice. Etimologia și originea cuvântului
Ce este etimologia? Analiza detaliatăCe este etimologia? Analiza detaliată
"Gamarjoba genatsvale": sensul expresiei"Gamarjoba genatsvale": sensul expresiei
Sduzhit este: sensul, utilizarea în vorbireSduzhit este: sensul, utilizarea în vorbire
"Porcul de gâscă nu este tovarăș": sensul frazeologiei"Porcul de gâscă nu este tovarăș": sensul frazeologiei
» » Un tovarăș este ... O sentință cu cuvântul "camarad". Apel: prieten, cetățean, prieten