Numere japoneze: caracteristici de utilizare
Japonia este oarecum amintită de o singură persoană care crede că lumea nu este încă pregătită să o accepte. De mult timp, țara se ascundea de restul lumii și numai la începutul secolului al XX-lea a început să stabilească relații de prietenie cu alte state. Din acel moment, interesul pentru tot ceea ce japonezii a crescut semnificativ. Bucătăria, tradițiile, vacanțele, mentalitatea, îmbrăcămintea - toate acestea sunt de interes pentru public. Mulți europeni încearcă să înțeleagă elementele de bază ale limbii japoneze. Primul lucru care provoacă probleme este cifrele, și anume cifrele japoneze.
conținut
Caracteristicile cifrelor japoneze
Numerele japoneze reprezintă o combinație specială de numere, care constă în sisteme de numărare chinezești și japoneze. Datorită faptului că sistemul chinez este duplicat, japonez numere, caractere au o citire dublă: OH (onnoe) și Kun (kunnoe).
De obicei, în Japonia folosesc cifre arabe, dar puteți găsi și hieroglife. În special adesea se întâlnesc cu meniul de restaurante cu ryokanah (hoteluri tradiționale japoneze). În plus, ieroglifele sunt recursate dacă doriți să scrieți textul "vertical". Pentru scrierea orizontală, utilizați cifre arabe.
Locuitorii Țării Soarelui Răsăritene au două sisteme de numărare: proprii (contul este păstrat doar până la 10) și împrumutat (chinez). Regulile de utilizare sunt destul de simple: un cont chinez este utilizat întotdeauna cu sufixe, figurile japoneze pot exista independent.
De la 1 la 10
Pentru a cunoaște mai bine numerele japoneze, trebuie să știți cum sunt scrise și citite. Tabelul de mai jos prezintă numere japoneze de la 1 la 10, cu opțiuni de pronunție diferite:
figura | hieroglifă | OH (pronunția în chineză) | KUHN (pronunția în Japoneză) |
1. | 一 | Ichi | hitotsu |
2. | 二 | sau | Futatsu |
3. | 三 | San | Mitsu |
4. | 四 | Shi | Otsu |
5. | 五 | lea | Itsutsu |
6. | 六 | Roku | Mutsu |
7. | 七 | Shichi | Nanatsu |
8. | 八 | Hachi | Yatsu |
9. | 九 | kuu | Kokonotsu |
10. | 十 | Ju | prea |
După cum se poate observa din materialul prezentat, numerele din Japonia au un nume dublu. În plus, în diferite regiuni, pronunția poate fi diferită. De exemplu, numărul 8 poate pronunța atât "khachi", cât și "hati" sau "hasi".
Există, de asemenea, două nume diferite pentru versiunea chineză a cifrelor 4, 7 și 9:
- 4 - "Yong".
- 7 - "Nana".
- 9 - "Kyu".
Interesant de știut
În Japonia, numerele 4 și 9 sunt considerate nefericite. Patru este pronunțat "shi", care este în concordanță cu cuvântul japonez "moartea". Prin urmare, foarte des pronunția "shea" este schimbată în "yon". Nouă, la rândul său, este în concordanță cu cuvântul "suferință", care pur și simplu este pronunțat "ku". Prin urmare, este adesea posibil să auziți modificarea pronunției numărului 9.
În japonezii moderni, toate numerele, cu excepția celor de la 4 și 7, au pronunția chineză (adică ele sunt citite de "on"). Dar în numele lunilor, chiar ele sunt pronunțate prin "EL".
10 la 20
Cifrele japoneze, care merg după zece, se formează în principal printr-o combinație de numere. De exemplu, dacă doriți să spuneți 18, atunci ar trebui să luați 10 (judo) și să vorbiți împreună cu 8 (hachi). În cele din urmă, veți obține 18 - dzyuhachi. Toate celelalte figuri din acest ordin se formează exact în același mod. Rezultatul este următoarele combinații:
11. 十一 - Juici.
12. 十二 - Juni.
13. 十三 - Jusan.
14. 十四 - Juyong.
15. 十五 - Juugo.
16. 十六 - Dzyuroku.
17. 十七 - Jyunan.
18. 十八 - Dzyuhachi.
19. 十九 - Dzyukuu.
20. 二十 -Niju.
Zeci sunt formate prin adăugarea factorului necesar cuvântului "zece", de exemplu "sanju" (30) sau "niju" (20).
Mai mult de o sută
Cifrele japoneze se formează prin modul de atribuire a unei cifre la alta. Chiar și sute se formează în acest fel. 100 (japoneză 百) este pronunțată în japoneză ca "haku". Pentru a forma numerele 300, 400 etc. este necesar ca "hayaku" să pronunțe numele figurii corespunzătoare din prima masă. Iată câteva exemple:
- 300 (三百) - Sanhyaku.
- 400 (四百) - Yonghyaku.
- 500 (五百) - Gojaku.
Cu această întrebare, aproape nimeni nu are dificultăți. Cel mai interesant începe atunci când trebuie să pronunți un număr de trei cifre, care nu este în exemple. De exemplu, 125. În teorie, este clar că toate cifrele, din care este format numărul, trebuie să fie puse împreună, însă în practică multe sunt pierdute. 125 în japoneză va suna ca "hakunindzyugo". Dacă scrii un număr cu kanji (kanji), atunci primești 百二 十五. Adică 125 este suma cifrelor: 100 + 20 + 5.
Numerele 1000 și 10000 sunt notate ca:
- 千 -Sen (mii).
- 万 - Omul (zece mii).
Figurile se formează în același mod ca și grupurile anterioare de numere. De exemplu, 1367 numere japoneze traduse în limba rusă vor suna ca "sen (1000) sanyhyaku (300) rookujunan (67)". În mod similar, puteți genera în siguranță numere, până când trebuie să spuneți un milion.
Poate că aceasta este o excepție de la reguli. Dacă numărul de șase cifre format prin combinarea numărului de comenzi anterioare ( „Dzjun“ sau „Nijo“), un milion format prin intermediul numerelor de 10, 100 și 000. Prin urmare, sunet 1.000.000 ca „Hyakuman“.
Pe primul - calculul al treilea!
Numerele japoneze sunt foarte ușor de reținut. Și dacă învățați numerele de la 1 la 12, atunci nu vă puteți deranja să vă amintiți de lunile anului. În Japonia, nu au nume. Doar la cifra, care indică numărul lunii, adăugați cuvântul "gatsu". De exemplu, ianuarie va suna ca "Ichigatsu", care în traducere literală înseamnă "prima lună". Cu atenție trebuie tratată a patra și a șaptea lună. Când vine vorba de luni, "excepționale" - aprilie și iulie - sunt pronunțate "în chineză", adică "on-air". Rezultatul este:
- 四月 - Shigatsu (aprilie).
- 三月 - Shichigatsu (iulie).
Interesul în Japonia este inevitabil. Tradițiile, limbajul, mentalitatea, cultura - toate acestea atrage ochii publicului. La urma urmei, acolo, în țara în care soarele se trezește mai devreme, totul este diferit. Chiar și numerele - și nu sunt ca toți ceilalți. Aceasta este Japonia și interesantă. Dificil, dar interesant.
- Femeile japoneze și chineze: compararea aspectului
- Care este diferența dintre chinezi și japonezi: învățați diferențele externe
- Sampoane japoneze: merită să încercați?
- Cosplay: ce este această subcultură
- Uniformă școlară în Japonia: o poveste de succes
- Cele mai bune trupe japoneze de rock
- Ce sunt dansurile japoneze?
- Alfabetul japonez: hiragana și katakana
- Hieroglife este ce? Hieroglife chinezești și japoneze și semnificația lor
- Tatuajele sunt japoneze. Tatuaje japoneze și semnificația lor
- Monedele Japoniei: istorie și modernitate, monede comemorative
- Monede japoneze: nume, descriere și cost
- Motoarele de căutare japoneze: găsirea informațiilor corecte
- Camioane japoneze: o recenzie și fotografii
- Care este diferența dintre un chinaman și un japonez? Descrierea aspectului
- Zâmbetele sunt caractere japoneze și text. Zambete japoneze de kaomoji
- Semnificația hieroglifelor limbii japoneze
- Cosmetica japoneză - recenzii ale consumatorilor
- Un sistem modern de conturi sau în care au fost inventate numere arabe
- Insulele mari japoneze. descriere
- Cum să rezolvi corect puzzle-urile japoneze de cuvinte încrucișate