Cum sunt cuvintele cu semnificații multiple?

Limba noastra este multifata si bogata. Uneori, folosind acest cuvânt sau acel cuvânt, nu ne gândim la limitele semnificației sale. Știm că Pământul este numele planetei noastre, iar pământul face parte din suprafața, pământul, solul. De asemenea, toată lumea știe că lumea este întregul sistem din jurul nostru și, în același timp, lumea este lipsa vrăjmășiei, a vieții fără război. Unele dintre interpretările semantice pe care le exprimăm sunt aceleași unități lexicale, care sunt cuvinte cu mai multe sensuri. Să aflăm de ce se întâmplă acest lucru.

De ce există cuvinte în limba care au mai multe sensuri?

Un alt lingvist AA Potebnya, care a trăit în secolul al XIX-lea, a scris în monografia sa "Gândirea și limba" că dezvoltarea discursului uman se îndreaptă spre o mai mare abstractizare.

cuvinte cu semnificații multiple

Atunci când strămoșii noștri au învățat cum să-și exprime emoțiile și dorințele lor prin intermediul unor sunete, ei nu au știut ce geometria și tabelul periodic, nu a făcut distincție între conceptele de „rele“ sau „teribil“, „bun“ sau „excelent“. Primele cuvinte menționate la obiecte, fenomene și sentimente, capacitatea de a identifica și de a exprima că era necesar în viața de zi cu zi. În mod similar, copiii care sunt doar de învățare pentru a vorbi, utilizați mai întâi cuvinte simple, cum ar fi „mama“, „tata“, „acasă“, „de masă“, și doar apoi să înțeleagă ce înseamnă bunătate, bucurie, ură, furie.

În cursul dezvoltării capacității unei persoane străvechi de gândire figurativă și analitică, a devenit necesară o nouă notație pentru conceptele nou apărute. Uneori, deoarece astfel de notații utilizau cuvinte deja existente în limba, care, totuși, i sa dat un nou înțeles. Dar sensul original al acestor cuvinte a fost păstrat. Au apărut multe cuvinte care au mai multe sensuri.

Cât de corect să numim lexeme cu mai multe sensuri

În lingvistică, un cuvânt care are mai multe sensuri se numește multivalued. Acesta este termenul de lingvistică rusească, iar în știința străină astfel de cuvinte poartă numele de polisemantic (din polisul grecesc - "mulți" și semanticos - "semnificând").

cuvinte cu semnificații multiple

Academicianul rus V. V. Vinogradov a numit multivaluatul abilitatea unui singur cuvânt de a transmite diverse informații despre obiecte și fenomene ale realității extralingvistice. În acest caz, trebuie spus că înțelesul încorporat în cuvânt, plicul său real semantic este numit înțeles lexical. Mai sus, sunt prezentate exemple de interpretare a cuvintelor cu câteva semnificații lexicale. Cu toate acestea, foarte puțini oameni știu că cuvântul "pace" nu are două, ci șapte valori! Verificați-l poate fi în dicționarul explicativ Ozhegova.

Polysemy și omonimie

În lingvistică, ca și în orice altă știință, există concepte care se află printre dezbateri. De exemplu, AA Potebnya și Jakobson crezut că cuvintele cu mai multe sensuri nu există, pentru că în cazul în care jetonul în anumite circumstanțe, a ajuns să semnifice un alt obiect sau fenomen, ea a schimbat complet kernel-ul său semantic.

se numește un cuvânt cu mai multe valori

Cu toate acestea, în tradiționale gramatică polisemia și omonimia sunt încă diferite, deși sunt deseori confundate în resursele de internet.

Se crede că cuvintele care au mai multe sensuri păstrează încă în fiecare interpretare centrul lor semantic, o reprezentare care se află chiar la rădăcina structurii unității lexicale. Se presupune că cuvintele polisemantice au o continuitate a semnificațiilor, în timp ce omonimele nu. De exemplu, o macara și o macara în bucătărie, nota "sare" și sarea de bucătărie sunt omonime și nu cuvinte cu valoare, deoarece nu există o legătură semantică între ele.

Cum este ambiguitatea cuvintelor

Se crede că polizemia are loc în trei moduri principale:

  • Prin transferul metaforic. O metaforă este o schimbare în sensul unui cuvânt, bazată pe asemănarea mai multor obiecte. De exemplu: boabele de grâu sunt sămânța adevărului.
  • Cu ajutorul metonimiei. Prin metonimie înțelegem transferul sensului unui cuvânt în altul în conformitate cu principiul prezenței conexiunilor semantice între două concepte. De exemplu: o farfurie de porțelan scump - un fel de mâncare delicioasă din bucătăria franceză.
  • Cu ajutorul unui synecdoche. Mulți lingviști cred că un synecdoche este un caz special de metonimie. Prin acest termen se înțelege transferul numelui părții în întreg. De exemplu: "acasă" în loc de "acasă" și "întoarcere acasă din America" ​​în loc de "întoarcere în Rusia" (dacă vrei să spui exact venirea în țara ta, și nu în casa ta din casa altcuiva).

Exemple de cuvinte polisemantice

Putem presupune că numele planetei noastre - Pământ - a apărut din nou din numele pământului, solului. La urma urmei, oamenii și mamiferele există pe uscat, este habitatul lor real. Și numele planetei noastre a fost format prin transfer metonymic, adică desemnarea unei părți a suprafeței a fost transferată întregului. De asemenea, spunem, de exemplu, că clasa ascultă cu atenție profesorul, adică nu prin cameră, ci prin studenți.

una sau mai multe valori au distinse cuvinte



Noi numim fructe de padure zmeura, precum si un tufis pe care cresc. Polysemy a dezvoltat aici principiul synecdoche. Dar semnificația vernaculară a cuvântului "zmeură" - "stăpânul" hoțului este mai degrabă omonimă cu celelalte două exemple de utilizare a acestuia.

Ce înseamnă cuvântul "prefix"?

Poți să spui imediat - unul sau mai multe sensuri au cuvântul "prefix"? De la cursul școlar al limbii ruse, toată lumea știe că se numește așa-numita parte a cuvântului care precedă rădăcina și care servește la schimbarea sensului unității lexicale. Acest substantiv este format din verbul "pestering" și de fapt numește tot ce este "atașat", care stă lângă ceva.

În dicționarul explicativ al limbii ruse sunt notate două semnificații ale acestui cuvânt:

  • magnetofon, amplificând puterea sonoră;
  • morfem, prefix;
  • Cu 10-15 ani în urmă, un prefix pentru un joc virtual a fost numit prefix.

Limbi literare bazate pe polisemie și omonimie

În fiecare limbă dezvoltată există cuvinte care coincid în formă, dar diferă în sens. Combinația unor astfel de unități lexicale într-un singur text este folosită pentru a crea un efect comic, pentru a juca jocuri. Încercați să explicați ce se bazează efectul comic al următoarelor fraze:

Unul sau mai multe sensuri au cuvintele rădăcină

  • Înclinat oblic oblic oblic.
  • A scos aragazul toată noaptea. În dimineața sa înecat.
  • Parrot, papagal.
  • El a învățat versetul și versetul.

În expresiile de mai sus, efectul comic se bazează pe omonimia anumitor forme de cuvinte. Dar formele vocale ale acestor unități lexicale sunt diferite. Deci, în primul exemplu, se folosesc cuvintele "mow", "oblique", "braid". "Oblic" ca adjectiv înseamnă "neuniform", "curbă" și "oblic" ca substantiv este un nume colocvial pentru un iepure. Cel de-al doilea exemplu folosește ambiguitatea cuvântului "chiuveta": aprindeți focul, scufundați adânc în apă. În cel de-al treilea exemplu, sunt folosite omonimele: un papagal ca substantiv - numele unei pasari, un papagal ca imperativ din verbul "sperie". În cele din urmă, în a patra exemplu plic se bazează pe coincidența timpului trecut al verbului "subscribe" și al substantivului în "versul" nominativ (o linie în poezie).

Nu este întotdeauna ușor de înțeles una sau mai multe semnificații au cuvinte. Rădăcina lexemelor și analiza contextelor de utilizare pot ajuta să se determine dacă unitățile luate în considerare sunt multivaluate sau omonime.

Exercitarea interpretării semnificațiilor cuvintelor de valoare

Sarcină: uitați-vă la lista de mai jos și încercați să determinați singuri una sau mai multe valori cu cuvintele evidențiate: dulap, fox, mașină, cale, mână, miez. Explicați alegerea dvs. Câte valori ai avut pentru fiecare cuvânt?

una sau mai multe valori are prefixul cuvântului

Toate cuvintele de mai sus au cateva semnificatii lexicale:

  • Dulapul se referă la articole de îmbrăcăminte, precum și la camera în care sunt depozitate.
  • Vulpea este un animal și, în același timp, o persoană vicleană. Ambiguitatea a evoluat din faptul că, în cele mai vechi timpuri (și în sate - și acum) vulpilor noaptea, când nimeni nu vede, a pătruns în case și hambare pentru a fura alimente oamenilor.
  • Mașina este atât un vehicul, cât și un echipament tehnic.
  • Calea este atât un drum pe pământ, cât și o comunicare aeriană și o viață metaforică a unei persoane.
  • Mâna face parte din corp și scris de mână.
  • Miezul este atât partea centrală a ceva, cât și baza oricărei mișcări, de exemplu, a armatei.

Mai multe sarcini pentru logică

Uită-te la frazele de mai jos. Puteți ghici ce se uneste:

  1. postul de diplomat și sărare;
  2. radiația soarelui și moștenirea aristocraților;
  3. relațiile maritale și produsele slab dezvoltate;
  4. o fâșie de pământ în mare și mândria unei frumusețe rusească;
  5. pește râu și o perie de spălat vase.

Răspunsuri: ambasadorul este un semănător de căsătorie ușoară.

cuvinte de mai multe sensuri lexicaleCe credeți, care dintre aceste exemple sunt legate de omonimie și care sunt cele care se referă la polisemie? Cuvintele cu mai multe semnificații diferă de homonimele prin prezența unor legături logic-semantice între diferite concepte. În exemplul 2, conexiunea se bazează pe o metaforă: modul în care soarele luminează pământul, astfel încât aristocrații, datorită educației și dezvoltării lor, erau podoabele societății. Și în exemplul 5, legătura dintre pește și perie se bazează pe metonimie, astfel încât forma externă a periei seamănă cu un pește. Exemplele sub numerele 1, 3, 4 se bazează pe omonimie.

Astfel, am aflat că un cuvânt care are mai multe sensuri se numește polisemantic sau polisemantic. Dar este de dorit să se poată distinge ambiguitatea de omonimie. Dacă există o legătură semantică între cuvinte cu mai multe sensuri, atunci nu există legături semantice între ele.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Word formation în englezăWord formation în engleză
Cuvinte lipsite de ambiguități și polisemantice: definiție și exemple de utilizareCuvinte lipsite de ambiguități și polisemantice: definiție și exemple de utilizare
De ce Pământul era numit Pământul? Istoria originii numelui planetei noastreDe ce Pământul era numit Pământul? Istoria originii numelui planetei noastre
Lexiconice. Exemple de omonime lexicaleLexiconice. Exemple de omonime lexicale
Ce este zadroty? Analiza detaliatăCe este zadroty? Analiza detaliată
Ce este un bot? Analiza detaliatăCe este un bot? Analiza detaliată
Care este mantaua? Semnificația cuvântuluiCare este mantaua? Semnificația cuvântului
Cuvânt-paronime: exemple, semnificație și utilizareCuvânt-paronime: exemple, semnificație și utilizare
Despre lumea din jurul nostru: ce formă are Pământul?Despre lumea din jurul nostru: ce formă are Pământul?
Tipuri de semnificații lexicale ale cuvintelor în limba rusăTipuri de semnificații lexicale ale cuvintelor în limba rusă
» » Cum sunt cuvintele cu semnificații multiple?