Preposition ca parte a discursului. Care este semnificația propozițiilor în limba rusă?

Luând în considerare prepositionul ca parte a discursului, trebuie remarcat faptul că acesta este cuvântul oficial. Ea exprimă dependența pronumelor sau substantivelor de alte cuvinte într-o propoziție sau o frază.

De ce avem nevoie de o scuză?

Se pare că preposițiile, în esența lor izolate de context, nu comunică nimic, nu sunt absolut necesare în vorbire. Cu toate acestea, merită să încercați să eliminați aceste cuvinte mici din conversație, cum va fi rupt comunicarea din propoziție. Fraza pur și simplu se ruinează, ca margele pe un fir rupt, în părți separate! Da, și pentru a argumenta faptul că preposițiile nu conțin informații, cel puțin ridicole. De exemplu, propoziția "Spitalul este ... un pod", fără această parte non-independentă a discursului absolut nu transporta informații. La urma urmei, spitalul, pe baza informațiilor incomplete primite din cauza lipsei unui pretext, poate fi sub pod, și în spatele podului. Deci, mai ales dacă podul este destul de mare, această instrucțiune incompletă poate face o deservire. Și vina erorii va fi că nu există nici un pretext în propoziție. Ce parte din discurs aduce un discurs informativ suplimentar, oferă o legătură într-o propoziție? Deja în clasele primare, elevii cunosc răspunsul la această întrebare. Aceasta este o scuză. Ca parte a discursului, nu este independent, dar fără el verbul nu poate fi combinat cu substantive și pronume în unele cazuri.

Relația cuvintelor în propoziție

Substanțele și pronumele, la care se aplică propoziția, au tendința. Predispoziția ca parte a serviciului de vorbire este inclusă în întrebare, care stabilește tipul de conexiune între cuvinte. De exemplu, în propoziția "Nikolai Pescuit pe râu", se trasează relația dintre verbul "pescuit" și substantivul "pe râu". Relația dintre acestea este definită după cum urmează: pescuit (unde?) pe râu sau pescuit (pe ce?) pe râu. Și în propoziția "El a pus pește într-o cușcă", următoarea construcție poate fi stabilită folosind afirmația întrebării: Am pliat (unde?) În rezervor sau Am pliat (ce?) În rezervor. Definind membrii sentinței, prepositionul este atribuit substantivului. Și este o parte a întrebării, care este atribuită secundar membru al sentinței. Astfel, prepositionul ca partea oficială a discursului Nu poate fi membru al unei sentințe într-o propoziție, nu i se poate pune o întrebare, nu se folosește separat de un substantiv sau un pronume.

preposition ca parte a discursului

Relațiile spațiale care exprimă scuze

În fiecare caz, relația dintre cuvinte este furnizată prin schimbarea formei de substantive. Fiecare caz este guvernat de anumite propoziții. exemple: alergând de-a lungul căii, alergând de-a lungul căii. Aceasta este, dacă cuvântul este folosit în instrumental caz, atunci se folosește partea oficială a discursului "c", "sub", "deasupra", "aproape" și altele. În situații diferite, semnificația propozițiilor este diferită. Există relații semantice spațiale între membrii propoziției: "Fetele erau fericite cu bara transversală". Preposition este inclus în întrebarea cazului: a făcut (pe ce?) pe traversă, În cazul în care preposition "pe" este inclus în sine întrebare. Deși această construcție poate fi reprezentată în acest fel: a făcut (unde?) pe bara transversală.

înțelesul preposițiilor

Relațiile temporale exprimate printr-o scuză

În propoziția "A fost deja târziu noaptea", puteți stabili o legătură cu ajutorul unei întrebări de la caz la caz: era (când?) seara. Și în propoziția "Valentina sa întors acasă la jumătate de patru ani", o relație temporară este stabilită de întrebarea: înapoi (când?) la jumătatea a patru. O astfel de conexiune, ca și gestionarea în frază, oferă un pretext. Partea independentă a cuvântului - substantivul "jumătate" - în acest context poate fi folosit cu cuvântul "în". Dar, dacă folosiți prepositionul "despre", atunci înțelesul afirmației se va schimba, iar cazul în care cuvântul dependent de verb va rămâne. Într-adevăr, expresia "Valentine sa întors acasă cam jumătate patru" este diferită de versiunea originală. Și prepositionul "despre" va pune substantivul în cazul genitiv în loc de prepositional, așa cum a fost în prima variantă.

Obiectivele relațiilor semantice exprimate de preposition

În propoziția "Într-o notă scrisă despre un tânăr ciclist care a venit la linia de sosire mai întâi" există o legătură între cuvintele: a scris (despre cine?) despre ciclist. În combinația de expresii, prepoziția, ca parte a discursului, stabilește o relație de obiect între verbe și substantiv. În colocație, predicatul controlează complementul care se află în cazul prepozițional.

preposition ca parte a discursului

Relațiile dintre obiecte se manifestă, de asemenea, atunci când se utilizează prepositionul "y" - "Atletul avea suficientă îmbrăcăminte luminată". Aici legătura se datorează afirmației substantivului în cazul genitiv: a fost (la cine?) la sportiv. Există o variantă a utilizării prepositionului "peste" atunci când se instalează un cuvânt gestionat în cazul prepozițional. Exemplu: "Băieții au râs cu voce tare la prietenul care a căzut în noroi." În această versiune, relațiile obiect sunt marcate în frază a râs (peste cine?) asupra celor căzuți. Aici, ca obiect nu este un substantiv, ci un participiu, care este o completare și nu are un cuvânt definibil cu el. Se poate observa folosirea în această formă a relațiilor semantice ale prepositionului "al". De exemplu, acest lucru poate fi văzut în exemplul fraziunii "Cicliștii au fost recrutați de la copiii care locuiesc în al cincilea microdistrict", unde o astfel de legătură este prezentată în formularea recrutați (de la cine?) de copii.

Relațiile semantice ale modului de acțiune, exprimate prin preposition

Având în vedere fraza "băieții se bucurau să privească cămilele cu plăcere", putem stabili o legătură între predicat și complement. Acesta va arata astfel: urmărit (cum?) cu plăcere sau urmarit (cu ce sentiment?) cu placere. Semnificația propozițiilor în fraze este mare, deoarece un verb poate controla doar un cuvânt dependent dacă substantivul este pus în dreptul cazului.

unde scuza



Relațiile dintre modul de acțiune pot apărea când se folosesc alte pretexte.

Relații semantice cauzale, exprimate prin pretext

În propoziția „Din cauza dragostei pentru animale Tanya aranjate pentru case de zonă, în cazul în care cobaii familia locuia care trăiesc în prezent“ verbul „aranjat“ substantivul guvernare „din cauza iubirii.“ Managementul comunicării este stabilit folosind o întrebare (din cauza a ceea ce?) Și arată astfel: aranjat (din cauza a ceea ce? de ce?) din cauza iubirii.

prepositions in Russian

Relațiile semantice cauzale pot fi stabilite cu ajutorul prepositionului "de la". De exemplu, în propoziția "Rabbit tremura de frică" în frază tremurând (de la ce? de ce?) de teamă Substantivul se află în cazul genitiv. Relațiile cauzale pot apărea și atunci când se utilizează partea de serviciu a discursului "când". De exemplu, în propoziția "Când arsurile ar trebui să fie folosite unguente speciale" în frază să aplicați (din ce motiv?) o arsură Comunicarea este stabilită cu ajutorul propoziției "când". De cele mai multe ori, cuvântul controlat de accident vascular cerebral îndeplinește rolul circumstanței. Relațiile cauzale sunt uneori stabilite folosind preposition "on". De exemplu: "Nu am fost la serviciu din cauza bolii". Aici există o legătură între conducere în frază nu a fost (de ce?) pentru un motiv, care demonstrează relația cauzală.

Relațiile semantice obiective exprimate de preposition

În propoziția "Natalia pentru propria plăcere a fost angajată în floricultură", verbul "angajat" controlează substantivul "pentru plăcere" cu ajutorul unei întrebări (de ce? Pentru ce?). Între aceste cuvinte sunt stabilite relațiile semantice țintă.

preposition o parte independentă a vorbirii

O astfel de conexiune este urmărită în cazul de utilizare și alte pretexte, de exemplu, "c" înseamnă. Un exemplu poate fi o frază: "Victoria a cumpărat un laptop pentru ao folosi pentru muncă" - unde relația țintă poate fi urmărită de două ori: cumpărat (de ce? pentru ce?) cu scopul de a și (cum? pentru ce?) pentru a lucra. În primul caz, conexiunea controlului este condiționată de prepositionul "c", iar al doilea are deja opțiunea "pentru".

Prepoziții ne-derivate și derivate

Originea acestor cuvinte auxiliare ne permite să le împărțim în două grupe mari. Prepozițiile non-derivate includ cele care nu au fost formate din alte părți ale discursului. Acestea sunt pana, la, fara, intre, peste, peste, și altele. Derivații au apărut datorită tranziției părților independente de vorbire în propoziții. Ele au fost formate din adverbe, gerunduri și substantive.

  1. De exemplu, astfel de derivați sunt cunoscuți prepositions in Russian, cum în cazul în care, în ceea ce privește,. Ei au apărut trecând la o altă parte a discursului de la substantive.
  2. Pretexturile otnarechnymi sunt cuvintele care au apărut din adverbe. De exemplu, acestea sunt cuvinte după, de-a lungul, de-a lungul, trecut, de, departe, spre.
  3. Prin tranziția gerundilor la preposiții a apărut cum ar fi fără a număra, începând cu, în ciuda, mai târziu, după.preposition ce parte a discursului

Pretexte simple - separarea compoziției lor

Reprezentanții acestei părți a serviciului sunt împărțiți în două grupuri în funcție de principiul numărului de cuvinte care intră în el. Astfel, de exemplu, se disting propoziții simple constând dintr-un singur cuvânt: intre, in, afara, sub,. Exemple de utilizare a acestora sunt:

  1. Crocodilii sunt crescuți pe ferme speciale.
  2. Din aceste reptile se fac apoi genți de mână de lux, curele, pantofi.

În primul caz, relația de management este trasată în frază creste (unde? pe ce?) in ferme cu ajutorul prepositionului "pe". Între cuvinte există relații spațiale. În a doua variantă se poate vedea controlul verbului - un substantiv sub formă de sacrament (de la cine?) din reptile cu ajutorul prepositionului "de". Aceste relații sunt caracterizate ca obiective.

Prepoziții complexe

Prepozițiile complexe constau în două sau trei cuvinte. De exemplu, vor fi în legătură cu, în ciuda, în contrast cu și altele. Exemple de utilizare a acestora:

  1. În ciuda faptului că viziunea sa deteriorat, Natalia a continuat să se stabilească pe timp de noapte verificând notebook-urile.
  2. În legătură cu abordarea de cincizeci și cinci de ani, Maria a mers în oraș cu scopul de a înregistra o pensie.
  3. Spre deosebire de fiicele bogate ale comerciantului Malakhov, Nastasya nu avea nici o zestre, nici viitor.

Astfel, se poate concluziona că prepositionația ca parte a discursului nu poate fi folosită fără alte cuvinte - substantive, participi, adjective. De asemenea, nu pot fi membri ai propunerii, nu li se poate pune o întrebare. Cu toate acestea, fiind o parte oficială a cuvântului, prepozițiile joacă un rol important în propoziție.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Spelling și separarea ortografică a propozițiilor: cât de corectSpelling și separarea ortografică a propozițiilor: cât de corect
Ce este o frază? Exemple de combinații de cuvinte în propoziție. Tipuri de comunicare în frazeCe este o frază? Exemple de combinații de cuvinte în propoziție. Tipuri de comunicare în fraze
Care sunt pretextele în limba rusă? Prevederi de loc, timp și nederivați. Cum să scrii corect scuzeCare sunt pretextele în limba rusă? Prevederi de loc, timp și nederivați. Cum să scrii corect scuze
Cum să analizăm pronumele ca parte a discursului. Ortografie și declinarea pronumelor. Rolul…Cum să analizăm pronumele ca parte a discursului. Ortografie și declinarea pronumelor. Rolul…
În consecință sau în consecință: cum să scrieți corect?În consecință sau în consecință: cum să scrieți corect?
"Vvyazi" sau "în legătură" - cât de corect să scrieți o scuză"Vvyazi" sau "în legătură" - cât de corect să scrieți o scuză
Propunerile de instrumente derivate și derivate: regulă, listă, exemplePropunerile de instrumente derivate și derivate: regulă, listă, exemple
O preposition este parte a unui discurs care necesită o atenție specială ... Prepositions in GermanO preposition este parte a unui discurs care necesită o atenție specială ... Prepositions in German
Ce este o scuză în limba rusă?Ce este o scuză în limba rusă?
Analiza morfologică a preposition "in", "on", "for", "on",…Analiza morfologică a preposition "in", "on", "for", "on",…
» » Preposition ca parte a discursului. Care este semnificația propozițiilor în limba rusă?