Expresii coreeană cu traducere și transcriere. Cuvinte coreeană. Fraze coreene de bază pentru comunicare

În lumea modernă, limbajul coreean câștigă din ce în ce mai multă popularitate atât în ​​rândul oamenilor care sunt interesați de lingvistică, cât și în rândul călătorilor obișnuiți. Și nu este un accident: dezvoltarea ascuțită a Coreei de Sud și-a confirmat poziția în sferele tehnologice și de divertisment. În plus, între Rusia și "țara de prospețime dimineața" există un regim fără vize, care extinde semnificativ frontierele turistice.

Expresii coreeană

Vizitați Coreea de Sud este cel puțin o dată în viața voastră. Și pentru a vă face să vă simțiți cât se poate de confortabil într-un mediu necunoscut, am colectat în acest articol cele mai populare fraze în coreeană cu o traducere. Veți învăța salutul corect, puteți susține o mică conversație pe subiectele de serviciu și, de asemenea, veți învăța cum să efectuați cumpărăturile în mod corect.

Salutări în coreeană

Cuvinte coreeană

Coreenii acordă întotdeauna o atenție deosebită primei impresii a noului prieten. Politețea și ierarhia de vârstă joacă un rol important în cultura coreeană. Dumneavoastră ca străin nu trebuie să acordați atenție caracteristicilor ierarhiei vârstei (cel puțin inițial). Fiind politicos este sarcina principală! Cuvintele și expresiile coreene pot fi împărțite în funcții oficiale și colocviate, în funcție de statutul interlocutorului și de relația dvs. Expresiile de conversație sunt recomandate pentru a fi folosite cu prietenii apropiați, dar cei oficial sunt potriviți pentru orice ocazie.

Bine ai venit! - 안녕하세요! - Annen`hasee!

Bună ziua! - 안녕하십니까! - Annenhaschennik!

Noapte bună. - 잘 자요. - Chal Jayo

Salutări! - 안녕! - Annen!

Ce faci? - 잘 지냈어 요? - Gul de jinetseo?

Ce mai faci? - 어떻게 지내 십니까? - Outflow gineeshtnikik?

Numele meu este ___. - 저는 _ 이에요 / 에요. - consilier ___ ei / ea

Mă bucur să te cunosc. - 만나서 반가워요. - mannaso pangauoyo

La revedere. - 안녕히 계세요. - angegy keseo (dacă plecați și interlocutorul rămâne)

Până acum! - 안녕! - Annen!

Amintiți-vă: în plus față de traducere, frazele coreene sunt date cu transcriere. În timpul pronunției încercați să uitați de claritatea inerentă în limba rusă și pronunțați toate literele mai moi decât de obicei.

Frazile și cuvintele coreene folositoare pentru comunicare

Expresii coreene pentru comunicare

Nu înțeleg. - 나 몰 에 개 습니다. - pe muregesymnida.

Vorbești rusă? - 러시 어 말아요? - Grouse?

Nu vorbesc numele limbii_. - 저는 가 말 못해요. - honeyn ___ mal motie

Te rog (te rog). - Punctaj. - chebal

Vă rog (răspundeți la recunoștință). - 괸 자나요 - kuenchane

Mulțumesc. - 감사 합니다. - kamsahamnida

Mulțumesc. - 고맙습니다. - koumapsymnida

Da. - 네. - Nu

Da. - Üper. - e

Nu, nu este. - 아니요. - orice

Scuze. - 죄송 합니다. - chueson`amnida

Unde pot găsi o toaletă? - 화장실 이 어디에 는데? - Hvajjan`chori odedende?

Ce oră este? - 지금 몇시 입니까? -chig mietshiminikka?

M-am săturat / sunt în durere. - 나 아파요. - pe apayo

Acum. - Știu. - chigim

Înainte. - 후에. - nuanță

Dimineața. - 아침. - Azhim

Noapte. - 밤. - bam

Cazare în hotel

Căutați o modalitate de a rezerva o cameră în Coreea de Sud? Alegeți între un loc turistic celebru în centrul orașului și o instituție în stilul național tradițional? În acest lucru veți fi ajutați de fraze coreene pentru a comunica cu angajații hotelului.

Expresii în coreeană cu traducere

Trebuie să rezerv o cameră. - 내가 보유 해야. - nega puyehai

Aș dori să rezerv o cameră de hotel. - 내가 예약 하고 싶은데요. - NEGA YEYAKHAGO SHIPYNDEYO.

Aveți camere de rezervă? - 방 있습니까? - Ban `Issy-mnicka?

Cât costă o cameră dublă / dublă? - 한 사람 / 두 사람당 방이 얼마 입니까? - Khan Saram / tu saramdan `ban`gi olmainimnik?

Există cameră în cameră ___? - 그 방 에는 ___ 이 있습니까? - gy ban`genin ___ și issymnikkka?

... foi? - ... Posibilități de plată / Împrumut? - Chimdabo / Chimde Shchikh?

... Baie? - ... 화장실? - huajan`gschil?

... telefon? - ... 전화기? - johnhugi?

... TV? - ... 티비? - Thibi?

Vreau o cameră cu o baie. - 목욕 과 방. - ar putea "

Am făcut numărul dvs. de comandă. - 네 방 에 지시. - ne bate gâște

Pot să mă uit la număr mai întâi? - 방 을 먼저 봐도 되겠습니까? - ban`gil monjo bao dou gessimnikkka?

Aveți un număr ... - ... 방 있습니까? - ban`g issymnkka?

... mai liniștit? - Mai mult ... - lui Choen`ghan

... mai mult? - Mai mult ... - înainte de khyn

... mai curat? - Mai mult ... - până la kekkektan

... mai ieftin? - Mai mult ... - la ssan

Ei bine, voi lua acest număr. - 좋습니다, 그것 으로 하겠습니다. - chosymnida, kygoshiro hagessymnida.

Mă voi opri pentru ___ nopți. - ___ 밤 묵 겠습니다. - ___ bam mukgesymnida.

Acceptați comanda. - 주문 을 받아. - Banda lui Chumunyl

Basculabila. - 도움말. - doommal

Aș dori să rambursez factura. - 그 법안 에 지불 하고자 하는. - gy pobane zhypulhagochzhahanyn

Pașaportul. - 여권. - Yeguon

Cameră / cameră. - Ăș. - interzicerea "

Vă rog curățați camera. - 방 을 청소 해 주십시오. - ban`gil chon`souha chuschishchio.

Mergem la o călătorie de cumpărături

Coreea de Sud este renumit în întreaga lume pentru cumpărături și prețuri plăcute. Pentru plimbări plăcute la magazinele locale, nefiind umbrite de o barieră lingvistică, am pregătit următoarele fraze coreene:

Expresii frumoase în limba coreeană

Cât costă? - 얼마나 요? - Olmaneo?

Aveți chestia asta de mărimea mea? - 이것 으로 제 사이즈 와 맞는 것 것? - igosyro che saijyua ma`nyn goth issymnikkka?

E prea scump. - 너무 비쌉니다. - Pissnamid Nom

Prea mult. - 싼싼. - foarfece

Ieftine. - 싼. - Ssan

Nu-mi pot permite. - 그것을 살 여유 가 없습니다. - kygosyl sal yoyuga opsymnida

Se pare că te distrezi de mine. - 속이지 마세요. - согиджи масэё

Ei bine, o iau. - 좋습니다, 사 겠습니다. - chosymnida, sageessymnida

Pot să am un pachet? - 가방 을 살 수 있습니까? - Caban`gil sals su susymnikka?

Aveți livrare? - 발송 합니까? - palson`hamnikik?

Am nevoie ... - 저는 ... 이 필요 합니다 - chonin ... și phirahamnida

... pasta de dinti. - ... 치약. - Chyyaak

... periuta de dinti. - ... 칫솔. - chicisol

... tampoane igienice. - ... 탐폰. - Thapphon

... săpun. - ... 비누. - binu

... șampon. - ... 샴푸. - șampon

... analgezic. - ... 진통제. - Chinton`ge

... Aparat de ras. - ... 면도기. - Myeongdogs

... umbrelă. - ... 우산 - usan.

... baterii. - ... uite - gonchonge

Când închizi? - 언제 닫 습니까? - Onge tadsymnikka?

Acceptați carduri de credit? - 신용 카드 받으 십니까? - shkinen `khada pasyshtnicnikka?

Cina intr-un restaurant si cafenea

Fraze coreene utile



În Coreea de Sud, o bucătărie bogată tradițională, care se bazează pe alimente picante și o mare varietate de carne. Coreenii iubesc nu numai să mănânce mult, ci și să vorbească mult despre mâncare. Folosind următoarele cuvinte și expresii coreeană, puteți rezerva cu ușurință masa de prânz la orice restaurant local sau cafenea:

Un tabel pentru una / două, vă rog. - 한 사람 / 두 사람 테이블 부탁 합니다. - khan saram / tu saram taeibyl poshakamnida.

Pot să mă uit la meniu, te rog? - 메뉴 를 봐도 되겠습니까? - manuyler buado dueckessymnik?

Sunt vegetarian. - 저는 채식주의 자 입니다. - cheshon cheshchikujuichaimid

Eu nu mănânc carne de porc. - 저는 돼지 고기 를 먹지 않습니다. - counon duedjigogiryl mokgi ansymnida

Nu mănânc carne de vită. - 저는 소고기 를 먹지 않습니다. - chonin sogogiryl mokgi ansymnida

Dish pentru un preț fix. - 정가 음식. - coachmanul chon`ga

Micul dejun. - 아침 식사. - nișă acchim

Masa de prânz. - 점심 식사. - cei care le-au smuls rechinul

Ceai. - 차. - cha

Cina. - 저녁 식사. - un gnochek

Vreau să ___. - 저는 가 을 원합니다. - consilier ___ l wonhamnida

Carne. - 고기. - Gogi

Carne de vită. - 소고기. - Sogogi

Carne de porc. - 돼지 고기. - Duelisti

Ham. - 햄. - Ham

Bacon. - 베이컨 / 삼겹살. - bei-khon / samhepsal

Mezeluri. - 소세지. - SOSEGI

Găina. - 닭고기 / 치킨. - talgogi / chhikkhin

Ouă. - Înainte / - talgyal / kieran

Fructe de mare. - 해물. - hemul

Pește. - 생선. -sen`son

Creveți. - 새우. -seu

Carne de crab. - 살살. - Kesal

Produse lactate. - 유제품. - yujaphum

Lapte. - 우유. - th

Cream. - lédiew. - khyriim

Brânză. - 치즈. - schiji

Ulei. - 버터. - Botejo

Iaurt. - 요구르트. - yogurthy

Bulion. - 국물. -kugmul

Legume proaspete. - (신선한) 야채. - (Shinsonhan) yachhe

Fructe proaspete. - (신선한) 과일. - (shinsonhan) guanil

Salata. - 샐러드. - Seldoys

Pâine. - 빵. - ppan `

Produse făinoase. - 국수. - kugsu

Fig. - 밥. - Bap

Pot avea un pahar ___? - ___ 한 잔 주 시겠습니까? - Khan jan juschigessymnikka?

Pot avea o ceașcă de ___? - ___ 한 컵 주 시겠습니까? - Khan khop dzhuschigessymnikka?

Pot să am o sticlă de ___? - ___ 한 병 주 시겠습니까? - Khan ben `jushchigessimnikka?

Cafea. - 커피 - khopi

Suc. - 주스. - jusses

Apa. - Oricum. - Mule

Bere. - 맥주. - makju

Vin roșu / alb. - 레레 / 화이트 와인. - rada / waithi wain

Pot ___? - ___ / / 를 좀 주 시겠습니까? - ___ l / ryl chom dzhuschigessymnikka?

Sare. - 소금. - cozum

Piper negru. - 후추. - huchhu

Sos. - 양념 / 소스. - yang`nyam / soussy

Scuzați-mă, chelner? - 여기 요? - Yeogie?

Am terminat. - 다 먹었 습니다. - da mococsumnid

A fost foarte gustos. - 맛 있었습니다. - mashchissussymnida

Luați plăcile. - 접시 를 치워 주십시오. - chomshchiril chihuodzhushchshchio

Cont, vă rog! - 계산서 부탁 합니다. -kyesanso puthakamnida

Bea în bar

Expresii coreeană cu transcriere

Amintiți-vă, am vorbit despre faptul că coreenii iubesc să mănânce? Îi place să bea și mai mult! Sigur că ați auzit cel puțin despre soia - o băutură alcoolică tradițională coreeană, care amintește de vodca rusă, dar cu un procent mai mic de alcool etilic. În plus față de soyju, în baruri și magazine puteți găsi întotdeauna o mare varietate de băuturi și, cel mai important, ieftine pentru preț.

Servi alcool? - 술 팝 니까? - Sul pahabnik?

Bere / două beri, vă rog. - 맥주 한 / 두 병 부탁 합니다. - makju han / tu ben `putahamknida

Un pahar de vin rosu / alb, te rog. - 적 / 백 포도주 한 잔 부탁 합니다. - chok / înapoi pshodoju khan jan putahamknida

O sticlă, vă rog. - 한 병 부탁 합니다. - khan ben `putakhamnid

Soju. - 소주. - sodju

Whisky. - 위스키 - искхихихихи у

Vodka. - 보드카. - Bodikha

Rom. - 럼. - rom

Cola. - 콜라. - Kholla

Aveți gustări? - 안주 있습니까? - Ajsu issymnkka?

Mai mult, vă rog. - 한 개 더 부탁 합니다. - Khan geh până la putakhamnid

Cuvinte și fraze romantice despre dragoste

Bonus la expresiile deja stabilite, am pregătit o fraze frumoase în coreeană pentru a vă ajuta să-și exprime sentimentele în momentele cele mai romantice ale călătoriei.

Frumos. - 예쁘다. - un test

Un cuplu. - Îmi pare rău. - Yonin

Scump / scump. - Încălzire. - abanosul

Fata (în pereche). - 여자 친구. - Ejacularea

Tipul (în pereche). - 남자 친구. - Namjachin

O dată. - 데이트. - deithi

O dată nebună. - Știți. - mitkhin `

Implicare. - 약혼. - Yakgon

Nunta. - 결혼. - keron

Este dragostea la prima vedere. - 우린 서로 첫눈 에 반 했어요. - urină soro chhonune banesso

Vrei să fii prietena mea? - 내 여자 친구 가 되어 줄래? - ne yojachinguga duojojulle?

Vrei să fii prietenul meu? - 내 남자 친구 가 되어 줄래? - ne namdzhachinguga duojojulle?

Vrei să ieși cu mine la o întâlnire? - 나랑 사귈 래요? - Naran `saguillayo?

Te iubesc. - 사랑 합니다 - saran`hamnid

O să merg nebun în legătură cu tine. - 당신 에게 반 했습니다. - tanschinage baessumnida

Te vei căsători cu mine? - 저랑 결혼 해 주세요? - corone juseyo?

Nu vă fie frică să folosiți o limbă străină. Coreenii vă vor aprecia eforturile

În Coreea de Sud, turiștii sunt întotdeauna bineveniți și, în special, cei care încearcă să învețe cât mai mult despre cultura coreeană. Dacă încercați să vorbiți cu localnicii folosind expresiile coreene de mai sus, cu siguranță vă va ridica în ochii altora.

Apropo, un mic sfat: încercați să utilizați cât mai puține gesturi, deoarece în țările asiatice acestea au adesea un înțeles complet diferit.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Moneda RPDC. Scurt istoric, descriere și cursMoneda RPDC. Scurt istoric, descriere și curs
Coreea de Sud: drapelul și alte simboluri naționaleCoreea de Sud: drapelul și alte simboluri naționale
Coreea de Nord. Explicarea numelui abreviat al Coreei de NordCoreea de Nord. Explicarea numelui abreviat al Coreei de Nord
Crossover-urile coreene și SUV-urile reprezintă o opțiune excelentăCrossover-urile coreene și SUV-urile reprezintă o opțiune excelentă
Coreeană cosmetice Innisfree: comentariiCoreeană cosmetice Innisfree: comentarii
Motociclete coreeană: istorie și popularitateMotociclete coreeană: istorie și popularitate
Autovehicule coreene: mărci demne de atențieAutovehicule coreene: mărci demne de atenție
Mărci coreene de automobile: o prezentare generalăMărci coreene de automobile: o prezentare generală
Coreeană dans: caracteristici, tipuriCoreeană dans: caracteristici, tipuri
Nume coreene. Nume frumoase feminine și bărbați coreeneNume coreene. Nume frumoase feminine și bărbați coreene
» » Expresii coreeană cu traducere și transcriere. Cuvinte coreeană. Fraze coreene de bază pentru comunicare