Sovietic sau american: Winnie the Pooh pe această și pe acea parte a oceanului

Cărțile, citite în copilărie, rămân la noi pentru viață. Aceștia sunt prietenii noștri cei mai credincioși și cei mai buni. Ele creează atmosfera confortabilă de amintiri, unde este atât de plăcut să se scufunde din grijile pline de agitație a adulților. Una dintre cele mai vii personaje din această lume virtuală este Winnie the Pooh. În 29 de limbi au fost traduse cărți și filme despre el, dar cele două personaje celebre sunt Winnie the Pooh, sovietic și american.

Americanul Winnie the Pooh

Sursă originală

Alan Alexander Milne a fost un binecunoscut dramaturg și scriitor, iar cartea despre Winnie the Pooh este departe de prima și nu de ultima în lucrarea sa. Astăzi, lista operei sale poate fi scrisă doar de critici literari, iar povestile despre ursul jucăriei și prietenii săi știu totul, totul. Prototipurile eroilor au fost jucăriile fiului scriitorului Christopher Robin. Acum sunt toți în biblioteca publică din New York. Ursuleț de pluș a fost prezentat lui Robin la prima sa zi de naștere și a primit numele de Winnie în onoarea ursului Winnipeg grădina zoologică din Londra, cu care băiatul era foarte prietenos. A doua jumătate a numelui - Pooh - a mers la eroul de la o lebădă care locuia pe un iaz în apropierea casei Milnov.Alan Alexander Milne

Winnie the Pooh în traducerea lui Zakhoder

În limba rusă, povestea unui urs amuzant a apărut pentru prima dată în 1958 în Lituania. Cu toate acestea, dragostea cunoscută și populară a primit traducerea lui Boris Zakhoder. Privind prin enciclopedia engleză pentru copiii din bibliotecă, scriitorul a dat peste o imagine a unui ursuț glorios. Istoria la condus într-o astfel de răpire, încât sa așezat aici să traducă cartea Milne. În 1960, cititorul sovietic a luat prima dată cartea "Winnie the Pooh și restul".

Zahoder a subliniat întotdeauna că nu a căutat literalmente să traducă textul scriitorului englez, iar Winnie-the-Pooh este mai degrabă o redeclăire gratuită, o regândire a cărții originale. Traducatorul detine un numar de descoperiri, fara de care acum nu reprezentam Pooh. Sopelok, Pikhtelok, Shumelok, Krichalok și Vopelok nu erau în textul în limba engleză. La fel ca faimoasa rumeguș din cap - Winnie the Pooh Milna se descrie modest ca un urs cu "creier mic".

Numele eroilor în traducere



Creativ, Zakhoder a abordat, de asemenea, traducerea în limba rusă a numelor protagoniștilor cărții. Winnie-the-Pooh sa transformat în Winnie-the-Pooh, deși prin regulile de pronunție ar trebui să fie numit Winnie-the-Poo. Pentru urechea rusă, acest lucru nu este atât de dulce, încât Zakhoder la tradus ca o transliterare. Porcatul ar fi trebuit să fie un porc, pentru că așa a numit Alan Alexander Milne numit Purcei. Numele măgariței Eeyore este traducere literală Eeyore. Rabbit a rămas doar Iepure, iar toate celelalte personaje nu au suferit nici o schimbare în traducere.American Winnie the Pooh ca nume

Americanul Winnie the Pooh

Disney a lansat o versiune de ecran a aventurilor lui Winnie the Pooh în 1966. În interpretarea lui Wolfgang Reitermann, protagonistul a apărut ca un fel de dandy-bun-fiu, prost, recunoscând ușor abilitățile sale mintale modeste. Se pare că singurul lucru care îi pasă de el este mierea. În același timp, el nu uită să cânte în mod periodic cântece despre prietenie, asistență reciprocă și alte virtuți. Privind prin seria Disney la rând, se pare că americanul Winnie the Pooh nu este deloc eroul cheie al acestei povesti. O atenție mult mai mare este acordată Purceii cu o luptă veșnică cu temerile sale sau cu Eeyore, cu concluzii profunde despre oportunitatea ființei.Winnie-the-Pooh

Versiunea lui Hitruk

Chiar și americanii înșiși recunosc că Winnie the Pooh nostru - mai bine. Reiterman Khitruk a admis că, în ciuda faptului că el nu a înțeles un cuvânt în limba rusă, desen animat sovietic îl plăcea mai mult decât propria lui. Există ceva psihedelică că laba de urs nostru nu este atașat la corpul într-o anumită stângăcie de mișcare, care este de fapt rezultatul unor erori animator, jocul de picioare și mâini fază confuză. În plus, mai important omologul nostru Pooh din SUA. El este un străin moralizator excesiv, cu o directețe dulce oferă pentru a vizita, atunci când detectează că nu este nimic să mănânce acasă. El nu se opune filosofa și nu înclinați să se sacrifice pentru salvarea altora (amintiți episodul cu mingea și albinele).

Intriga în cele din urmă

Puțini oameni știu că există un secret pe care nu l-au dezvăluit nici sovieticii și nici americanii Winnie the Pooh. Care este numele lui adevărat? La urma urmei, un pui de urs Christopher Robin era un nume complet diferit înainte ca băiatul să-și facă prieteni cu ursul Winnipeg. Și numele lui era pur și simplu Edward. Acum știi micul secret al eroului tău preferat.

Așa ne-a arătat o ficțiune de artă unul dintre cei mai carismatici eroi ai literaturii pentru copii. Și nu contează cine este mai bine - Winnie the Pooh sau americanul nostru, mai ales că există suficienți fani pentru ambele.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Grădinițele private și publice din TomskGrădinițele private și publice din Tomsk
Eroii din desene animate sovietice "Winnie the Pooh" care voiau? Cine a exprimat Winnie…Eroii din desene animate sovietice "Winnie the Pooh" care voiau? Cine a exprimat Winnie…
Ardei dulce Winnie the Pooh: comentariiArdei dulce Winnie the Pooh: comentarii
Iepure de la "Winnie the Pooh": analiza caracteruluiIepure de la "Winnie the Pooh": analiza caracterului
Ce a mâncat Winnie the Pooh într-un basm cunoscut în lumea întreagă?Ce a mâncat Winnie the Pooh într-un basm cunoscut în lumea întreagă?
Eroii din povestea lui A. Milne. Cum a fost prietenul lui Winnie the PoohEroii din povestea lui A. Milne. Cum a fost prietenul lui Winnie the Pooh
Scriitori celebri pentru copii. Scriitori de basm pentru copiiScriitori celebri pentru copii. Scriitori de basm pentru copii
Listă de povești literare. Caracteristici ale creativității autoruluiListă de povești literare. Caracteristici ale creativității autorului
Cele mai populare desene animate despre un iepureCele mai populare desene animate despre un iepure
Christopher Robin - cine este el?Christopher Robin - cine este el?
» » Sovietic sau american: Winnie the Pooh pe această și pe acea parte a oceanului