Ghicitoare de cunoscători sau "Este aproape la miezul nopții, dar Herman nu mai există

"Și care este misterul?" - întrebați. Cine este Herman, care este miezul nopții și, în general, despre ce vorbim? De fapt, totul este simplu: este o frază de captură de la "Regina Spades" a lui Pushkin. Este vorba de Pușkin, numai de el?

Un pic de istorie

Înapoi în 1833 Alexander a scris o poveste proză, cu poveste neterminată, care l-au adus, cu toate acestea, o mai mare glorie și emise în mod repetat în străinătate. intrigi Mystical, tema de soarta, avere, kartozhnogo pasiune, pasiune de joc - a fost foarte popular în societatea seculară. Tinerii nu sunt bogați, dar ambițioase au visat la "a face o avere" datorită jocului. Picioarele de viață ale gâtului își gâlgâiau nervii și aveau noi senzații, pariind sume uriașe. Emoții debordante, mister și intrigi, combinații de căutare prețuite promit un câștig de 100%, dragoste secreta, inocenta Sedus, unscrupulousness umană - o astfel de atmosferă plină de poveste, care sună celebrul „miezul nopții Oh apropie, și Herman toate nu! "E deja miezul nopții, dar Herman nu este acolo

Terenul și eroii

Eroul povestirii este un tânăr, un german de naștere, numit Hermann. El este pasionat, dar sărac, economisesc bani, nu ia carduri, deși visează să spargă banca și să devină un om bogat peste noapte. Prietenul lui a spus o dată despre bunica lui, ar fi știind secretul „trei cărți“, cu care puteți câștiga milioane. Vechea contesă are un elev sărac - Lisa. După ce o seduce, eroul încearcă să se apropie de bătrână. Expresia "se apropie deja de miezul nopții și Herman nu este acolo" este ceea ce spune Lisa, așteptând presupusul iubit. Cu toate acestea, totul se termină din nefericire. Contesa, speriată de Hermann, moare. Știe să recunoască cărțile, chiar și de două ori câștigă mare. Cu toate acestea, pentru a treia oară el joacă curat și merge nebun. Acum este mai detaliat despre fraza misterioasă "este deja miezul nopții, dar Herman nu este acolo" și câteva "greșeli" în ortografie.Herman

Două "regină de spade"



La începutul lunii decembrie 1890, audiența faimosului Teatru Mariinsky din Sankt Petersburg a venit la premiera operei, care pentru secolul al treilea nu a coborât din cele mai prestigioase scene ale lumii. Aceasta este "Regina Spades", a cărei muzică a fost scrisă de marele PI Ceaikovski. Lucrarea a fost creată pe baza povestea același Pușkin, precum și folosind versetele Derjavin și Ryleeva Zhukovsky și Batiushkov. Autorul libretului este Modest Ceaikovski, fratele compozitorului. Se pare că a venit cu un viitor aforism: "Este aproape la miezul nopții, dar Herman nu este acolo".poezia lui Pușkin

Două Hermane

De ce Ceaikovski? Deoarece nu există o astfel de propunere în textul lui Pushkin. Acesta nu este poetul original, utilizat cu succes de libretist. Precum și principalul personaj din opera - nu dublul direct al eroului din poveste. Hermann ( "The Queen of Spades" -opera) - numele personajului, acesta este scris cu o singură literă "n", și este destul de buna-patronimic derivate din acesta - Germanovna, Germanovich. În poveste, citim: "Hermann a fost fiul Heillip-ului german rusificat". Asta este, numele german erou, varianta rusă de a scrie cuvântul german modern "Hermann" de la "bărbatul ei", adică bărbat, bărbat, soț. Astfel, poezia lui Pușkin, ca și proza ​​lui, demonstrează modul în care o abordare creativă a limbii autorului, pricepere joacă cu anumite fenomene lingvistice. Dar dacă nu cunoașteți asemenea subtilități, puteți face greșeli în ortografia și interpretarea cuvântului.misterioasă contesă

Semnificația acestei fraze

În ceea ce privește semnificația acestei fraze, ea a devenit aripă, frazeologică. În ce caz va fi folosită utilizarea sa? Să presupunem că, dacă vorbim de o persoană târzie. Și nu vrei doar să subliniezi însăși absența cuiva, ci să o faci ironic. Sau când doriți să vă exprimați dezamăgirea față de această întârziere. Apoi, arătați-vă demonstrativ ceasul de mână și într-o voce deliberat de dramatică spuneți: "Este aproape la miezul nopții, dar Herman nu este acolo!"

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Sperietoarea despre Regina Spice: fantezie și realitateSperietoarea despre Regina Spice: fantezie și realitate
O analiză a poeziei "Autumn" de Alexander PuskinO analiză a poeziei "Autumn" de Alexander Puskin
O scurtă analiză a poeziei. Pușkin, "îmi amintesc un moment minunat"O scurtă analiză a poeziei. Pușkin, "îmi amintesc un moment minunat"
AS Pușkin, "Confesiune": analiza poezieiAS Pușkin, "Confesiune": analiza poeziei
A.S. Pușkin, "Madonna": analiza poezieiA.S. Pușkin, "Madonna": analiza poeziei
Pușkin. `Queen of Spades`: un rezumatPușkin. `Queen of Spades`: un rezumat
AS Pușkin, "Pe dealurile Georgiei": o analiză a poezieiAS Pușkin, "Pe dealurile Georgiei": o analiză a poeziei
`` Boldin Autumn`` al lui Pușkin este timpul cel mai productiv în…`` Boldin Autumn`` al lui Pușkin este timpul cel mai productiv în…
Analiza poeziei `Libertate` de Alexander PuskinAnaliza poeziei `Libertate` de Alexander Puskin
A.S. Pușkin, "Poltava": analiza poezieiA.S. Pușkin, "Poltava": analiza poeziei
» » Ghicitoare de cunoscători sau "Este aproape la miezul nopții, dar Herman nu mai există