"Lanfren-lanfra" - ce înseamnă fraza?
În 1986, ecrane au mers la seriile istorice "
conținut
Cavalier de Brillie
Filmul are multe linii de poveste. Aici, evenimentele istorice se împletesc cu ficțiunea, personalitățile cu adevărat existente interacționează cu personajele artistice. Să ne amintim unul dintre eroii celebrei vedete de film Svetlana Druzhinina. Anume, diplomatul de stat bril. Francezul nu atrage multă simpatie față de spectatori. A sosit în Rusia într-o chestiune importantă, a cărei punere în aplicare contravine intereselor personajelor principale. Se îndrăgostește de Anastasia Yaguzhinskii și exporturile ei din Rusia. Dar inima frumusetii rusesti apartine lui Alexander Belov - unul dintre cei mai în vârstă.
Cântecul liric realizat de un caracter negativ
Diplomatul francez a criticat Rusia, obiceiurile și tradițiile sale. Era viclean, viclean și chiar crud. De Brilli ar fi rămas un personaj neplăcut dacă nu ar fi cântat piesa "Lanfren-lanfra". Ce înseamnă aceste cuvinte pentru o persoană rusă? Probabil, unul dintre compatrioții eroului Boyarsky ar putea răspunde la această întrebare. Atât de mulți spectatori s-au gândit, după ce au văzut pentru prima dată la mijlocul anilor 80 un film despre aventurile celor de la mijloc. Cel puțin cei care nu au studiat niciodată limba franceză.
De fapt, ce înseamnă asta "Lanfren-lanfra", francezul nu poate spune. La urma urmei, în cântec nu există cuvinte străine. Numai rusă. Deci asta înseamnă "Lanfren-lanfra"? Poate că autorul piesei va răspunde la această întrebare?
Creatorul romantismului
Muzica a fost scrisă de Victor Lebedev. O persoană care poate răspunde la întrebarea a ceea ce înseamnă "Lanfren-lanfra", adică autorul textului, - Yury Ryashentsev. În plus, el ar putea traduce în rusă mai mult un cuvânt necunoscut -"lantatita". Merită să spunem asta Ryashentsev - personalitatea este destul de interesantă.
Viitorul poet sa născut în 1931, în Leningrad. Tatăl său a fost reprimat la sfârșitul anilor treizeci. Mama sa sa căsătorit câțiva ani mai târziu, dar al doilea soț a fost de asemenea arestat. Ryashentsev a visat să intre în Universitatea de Stat din Moscova, dar cu această biografie a fost exclusă. Apoi a devenit student la Institutul Pedagogic din Moscova. După absolvire, a început să scrie. Ryashentsev a publicat câteva colecții de poezii, cunoscute sub numele de traducător artistic. Știa exact ce înseamnă "llanfren-lanfra".
Probabil că a lucrat mulți ani cu texte străine, poetul nu intenționat a inclus în cântecul său cuvintele în franceză. Cum poate mai mult a fost posibil să explici în anii optzeci prezența în romantism a cuvintelor străine?
În acele zile nu exista Internet. O persoană care a fost interesată de sensul unei anumite expresii într-o limbă străină nu a putut folosi un traducător online. Dicționarul ruso-francez nu era disponibil în fiecare casă. Nu mergeți după traducere "Lanfren-lanfra" unui lingvist profesionist! Dar într-o zi misterul cuvintelor "porumbel", dar asta este ceea ce cântecul este de fapt chemat, a dezvăluit autorul însuși.
Ce este "llanfren-lanfra, lanthata"?
Merită să spunem că cei care aveau limba franceză au prezentat o versiune a traducerii refrenului misterios. Aceasta nu este altceva decât o frază distorsionată, care poate fi tradusă în limba rusă ca un "suflet înalt și tremurător". Dar odată ce a făcut radioul Yuri Ryashentsev, după care toate ipotezele și-au pierdut semnificația. Una dintre primele întrebări adresate poetului a fost: "Cum se traduce lanchen-lanfra?" Și ce a răspuns oaspetele radio?
juriu Ryashentsev Franceză nu a studiat niciodată. A tradus operele poeților ucraineni, georgieni, armeni. Când a compus versurile cântecului, care a devenit popular în spectacolul lui Mikhail Boyarsky, "Lanfren-lanfra" folosit ca un ligament.
așa destul de des poeții ajung. Este cunoscut, de exemplu, că Pavel McCartney, scriind o melodie la Ieri, cuvintele mai mult nu știu - acestea au fost scrise mai târziu. Și așa, motivul, care a devenit unul dintre cele mai populare în secolul al XX-lea, a umlat un cântec simplu despre ouăle amestecate. Deci asta Ryashentsev a făcut cât mai mulți dintre colegii săi. Este adevărat că, uneori, cuvintele din cântec nu pot fi aruncate. Cu atît mai frumos, mai romantic ca "Lanfren-lanfra".
Ton de apel pentru a cânta
Victor Lebedev a dedicat acest cântec, ca și altora, soției sale. A scris muzica pentru romantism la dacha din Ust-Narva. Mai târziu, Lebedev a spus că sa întâmplat într-o seară de vară, după două pahare de brandy beat. Compozitorul a fost adesea chinuit de gânduri despre diferența de vârstă. El era mai în vârstă decât soția lui avea 27 de ani. În astfel de momente trist, Lebedev a scris una dintre cele mai romantice melodii din tot ceea ce a sunat în filmele sovietice.
Rezultatul a fost un cântec care a transmis perfect starea de spirit a compozitorului. Un bărbat care a ajuns la maturitate admite să iubească o frumusețe tânără. De Brillie urmărește să o ia pe Yaguzhinskaya din Rusia. El își dă seama că nu va răspunde niciodată. Și într-o seară, într-o mică casă de pădure, se așează pentru clavecin și face o recunoaștere a cântecului.
Alte cântece ale lui Ryashentseva
Cântecul, despre care vorbim în acest articol, nu este singurul scris Ryashentseva pentru cinema. A colaborat cu mulți compozitori binecunoscuți, printre care David Tukhmanov, Eduard Artemiev, Maxim Dunaevski. cântece Ryashentseva realizate astfel actori, cum Nikolay Karachentsov, Andrei Mironov, Alisa Freindlik, Lyudmila Gurchenko, Valentin Gaft, Dmitry Kharatyan. Poetul a scris și melodii pentru spectacole.
În filmografia lui Yuri Ryashentseva mai mult de douăzeci de poze. Pentru prima dată piesa Boyarsky a jucat în rolul său Drsquo-Artagnan. Apoi, în 1978, el a compus "Este timpul, ne vom bucura". Apropo, filmul despre treiMusketeersRyashentsev nu-i place, dar personajul principal care a cântat cântecul său, consideră că este un carierist.
- Melodrama Melody pentru două voci: actori
- Cântecul "repet" - ce înseamnă asta?
- Svetlana Khodchenkova: filmografia actriței. Filme cu Svetlana Khodchenkova
- Cât de veche este Boyarsky? Actorul Mihail Boyarsky: Biografie
- Cea mai bună drama despre dragoste. Dramele despre dragoste: lista celor mai bune
- Cele mai bune povești istorice de dragoste
- Seria "Respirați cu mine": un complot, personaje, actori. "Respirați cu mine"…
- O scurtă descriere a filmului "A fost în Penkovo". Actori și roluri
- Actrita Svetlana Varetskaya: biografie, filmografie, fotografie
- Serial `Broad River`: actorii și rolurile pe care le-au jucat
- Comedie "Al treilea superflu": actori și descriere
- Cele mai bune filme istorice ale tuturor timpurilor. Lista celor mai populare filme
- "Viva, midshipmen!": Actori și roluri
- Cele mai bune melodrame rusești despre dragoste.
- Actorii preferați: "Doctor Quinn: Doctor". Istoria popularității
- O scurtă poveste, personajele principale și actorii care le-au interpretat: "Până la sfârșitul…
- O scurtă poveste, personajele principale și actorii lor: "Inima nu este o piatră" - seria…
- "Nunta celui mai bun prieten": actorii care au jucat în film
- Svetlana S. Druzhinina: biografie și regie
- Seria "Midshipmen-3": actori și roluri
- Cele mai interesante drame: lista celor mai bune și recenzii