Nume de trolii din desene animate "Trolls"

În 2016 un desen animat incredibil de colorat și amuzant de Dreamworks a apărut pe ecrane - "Trolls". Bold și diverse personaje cu un simț ciudat de umor sunt foarte pasionat nu numai de copii, dar și de părinți. Visind să afle mai multe despre noile lor preferințe, mulți se confruntau cu faptul că în traducerile rusești și ucrainene numele trolurilor din desene animate au fost schimbate (adesea fără recunoaștere). Să ne dăm seama cum se cheamă cineva în desene animate "Trolls" și în versiunea originală și în traducere.

Parcela "Trolls"

Înainte de a afla numele trollorilor, merită să vă amintiți ce se spune în desene animate. numele de trolii

În lumea basmului trăiesc niște creaturi puțin urâte trist - bergens. Toți cred că singura modalitate de a găsi fericire este să mănânce trolul, deoarece aceste creaturi radiază o continuă pozitivă.

Pentru a avea un acces neîngrădit la următoarea "doză" de fericire, bergenii de mulți ani conțin acest popor în închisoare. Dar, odată ce farmecul colorat reușește să scape.

De atunci, au trecut douăzeci de ani, timp în care trolii se ascund cu succes de dușmanii lor și se distrează. De-a lungul anilor, a crescut o nouă generație de tineri și oameni optimi, care, uitând de pericol, sărbătoresc prea luminos și neatenționandu-și locația. Sunt atacați, mulți dintre ei sunt capturați și în curând trebuie să fie mâncați.

Fiica regelui decide să meargă la salvarea subiecților săi, dar slab versat în lume și trebuie să ceară ajutorul unui troll morocănos și nesociabil.

Împreună, ei vor experimenta o mulțime de aventuri, pentru a lua o privire la viața ta, și să aducă pace și fericire, nu numai propriile lor oameni, ci, de asemenea, Bergen.

Cartoon "Trolls": numele eroilor principalului

În ciuda varietății de personaje, în centrul parcului se află două troll-uri complet diferite: Prințesa Rosochka și scandalos, nesimțibil pesimist - Tsvetan.

Așa cum se întâmplă adesea, versiunea rusă a numelor acestor personaje este destul de diferită de cea originală. În ea, maestrul răutăcios al scrapbooking-ului se numește Poppy, care se traduce ca "Mac". Apropo, în traducerea ucraineană această eroină era numită "The Machok". Rămâne neclar de ce prințesa trolurilor cu păr roz este numită după planta, a cărei culoare de bază este roșie. numele de trolii

Un erou îndrăgostit de ea, cu semne evidente de paranoia (care este încă corect) se numește Tsvetan. În original, acest trol se estompează numit Branch (ramură, tulpină). Cel mai probabil, traducătorii în limba rusă au dat caracterul acestui nume pentru euforicitate. Deoarece trolul gri, aproape incolor, numit Tsvetan, pare destul de paradoxal. În ceea ce privește traducerea ucraineană, aici numele eroului este aproape de original - Pagin.

Numele prietenilor și rudelor Roszochki

Într-un moment în care trolleii au fugit din captivitate, ei au condus pe regele roz și rău, care este tatăl lui Rosa. De-a lungul timpului, dintr-un războinic galant, el sa transformat într-un bătrân bun, care-i dădu lui fiica. În original, a fost numit Regele Peppy (King Energetic sau King Bouncy), iar în traducerea ucraineană - Regele Peppy. numele de trolii din desene animate

Printre prietenii de la Roses, sunetele DJ sunt primele, care dau mereu melodii incendiare. În original, această eroină a fost numită DJ Suki (aceasta a venit din limba japoneză Suki).

Un alt prieten apropiat al Prințesei este Almond (în original Mandy Sparkledust - Mandy Sparkling Dust), care creează toate decorurile luminoase din orașul trolls.

De asemenea, prietenele lui Rosette sunt 2 frumuseți elegante Satinka și Sinelka, ale căror păr sunt întotdeauna împletite între ele. În original, numele lor este Satin (Atlas sau Satin) și Chenille (Cinel).

Ultima iubită a personajului principal al desenului, care merită menționat, este Plyasunya, care în versiunea engleză se numește Moxie Dewdrop (Moxie Drop of Dew). numele de trolii de la trolls de desene animate

Având în vedere numele trolurilor, prietenele lui Rosa, merită să ne mutăm la prietenii ei. Cel mai strălucitor dintre ei în sensul literal este Almaz. În plus, că corpul său este complet acoperit cu paiete, el este, de asemenea, un nudist convins. În original, numele său este Guy Diamond (Diamond Guy).



Un alt personaj extraordinar este omul mare, inseparabil cu un vierme pe nume Druzhok. Împreună, ele sunt o alianță prietenă destul de neobișnuită. În engleză, numele acestui personaj este Biggie (Big, Large), iar animalul său de companie este domnul Dinkles (dl Dinkls).

Arată destul de neobișnuit Cooper (în original Cooper - Cooper). Este mai mult ca o girafă hippie decât un trol normal.

O altă personalitate strălucitoare este Topolek, care zboară pe gândacul său de skate. În cazul său, traducerea numelui este izbitoare de versiunea originală, în care personajul este numit Aspen Heitz (Aspen Heights).

Un fuzzy (în engleză Fuzzbert - Pushinkobert) - acesta este, în general, un mister complet, deoarece constă dintr-un mop de păr verde, din care se scot două picioare goale.

Persoana atentă va observa că numele prietenilor din Rosochka nu au omologii lor ucraineni. Faptul este că în box-office-ul ucrainean a existat o promoție mai puțin extinsă înainte de premiera, mai degrabă decât în ​​Rusia. Din acest motiv, numeroasele nume de trol în limba ucraineană au rămas necunoscute publicului larg.

Numele eroilor secundari

Nu toți trolii primesc nume, deși aproape fiecare personaj este o individualitate luminată.

Printre personaje episodice, ale căror nume sunt cunoscute, este demn de remarcat bunicuță Țvetana - Tsvetunyu (Bunica Rosiepuff - Bunica Rosie puful). De asemenea, artistul Harper (Harper), și alți câțiva dintre cei ale căror nume rusă, ucraineană și colegii nu au suficiente informații: Cookie Sugarloaf, Cloud Guy, Tunelul Troll, Vinny telefonul, căpitane Starfunkle, Spider, etc ...

Caractere negative

Având în vedere numele trollorilor din desene animate "Trolls", nu putem să nu menționăm reprezentanții negativi ai acestei specii. Din fericire, el este doar unul - este un Brook.

În timp de pace, a fost un favorit universal și a fost considerat un model de rol. Fiind un adept al filozofiei lui Zen, Truchek a reușit să rezolve orice conflict. Cu toate acestea, când a venit necazul, el a devenit cel care a trădat poporul său și toate principiile sale pentru mântuirea lui.

În originalul acestui personaj și numit - Creek (Creek). Și în traducerea ucraineană a fost numit - Ruchai, foarte asemănător cu hârtia brută din cuvântul rusesc "stream". O alegere ciudată, dacă considerăm că în ucraineană există substantive de "stems" și "dzherelo" potrivite pentru numele personajului.

Cartoon "Trolls": nume de caractere din rasa bergens

Printre Bergen, în primul rând, merită să se evidențieze bătrânii lor Carlage, precum și fiul său - Prințul (mai târziu Regele) Cartilaj. trolls nume de caractere În acest caz, numele a fost tradus literal de la engleză - Gristle (Cartilage), și în versiunea rusă și ucraineană.

De asemenea, merită menționat și în dragoste cu prințul, servitorul Tikhon, care se ascundea sub numele de Lady Blesty-Shiver. A fost ea care a ajutat să simtă Cartilajul fericirii și, de asemenea, și-a riscat propria viață pentru a salva troleii. numele trolurilor de eroi

În original, această eroină este destul de obișnuită (pentru lumea vorbită în limba engleză) Bridget (Bridget). Și pseudonimul Lady Glitter Sparks (Lady Brilliant Sparks) a fost tradus aproape literal, cu ajustări minore. În varianta ucraineană, numele eroinei nu a fost schimbat deloc, numindu-i pe Bridzhit și Ledi Syavo-Bliss.

Este de remarcat și ghinionul rău, care folosește trolii pentru a obține putere peste cei flămânzi pentru fericirea lui Bergens. În traducerea ucraineană, era numită Kukhovarka, iar în original această eroină dezgustătoare era numită Chef (Chef).

După ce am analizat numele trollorilor de pe aceleași desene animate (precum și traducerile lor pentru dublarea rusă și ucraineană), este demn de remarcat faptul că traducătorii în ambele cazuri erau foarte creativi în abordarea lor. Dacă traducerea ucraineană a încercat să păstreze maxim designul original în numele personajelor de desene animate, apoi în limba rusă au încercat să le adapteze la propriul gust. Interesant, ambele traduceri s-au dovedit a fi foarte interesante și originale în felul lor.

Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Studio `Dreamworld`. Listă de desene animate care merită văzuteStudio `Dreamworld`. Listă de desene animate care merită văzute
Lista de desene animate sovietice, iubite de multe generațiiLista de desene animate sovietice, iubite de multe generații
Desene animate de la Walt Disney au cucerit întreaga lumeDesene animate de la Walt Disney au cucerit întreaga lume
Desene animate pentru copii în curs de dezvoltare de la 1 an: descriere și opțiuniDesene animate pentru copii în curs de dezvoltare de la 1 an: descriere și opțiuni
Lista de desene animate Disney: vechi și modernLista de desene animate Disney: vechi și modern
Cele mai bune desene animate rusești: o prezentare generalăCele mai bune desene animate rusești: o prezentare generală
Cele mai populare desene animate despre un iepureCele mai populare desene animate despre un iepure
Care a fost numele minionilor desenelor "Ugly I" și "Mignons"? Cine sunt…Care a fost numele minionilor desenelor "Ugly I" și "Mignons"? Cine sunt…
Cine sunt minionii: povestea ticăloșilor amatoriCine sunt minionii: povestea ticăloșilor amatori
Cea mai bună serie animată: o listă pentru copiiCea mai bună serie animată: o listă pentru copii
» » Nume de trolii din desene animate "Trolls"